Lettera-B

print
Lettera-B
© Copyright by
DUCATO di PIAZZA PONTIDA
24122 BERGAMO - Piazza Pontida,41
Tel.035.210276
A norma della Legge sul diritto d’autore e del Codice Civile
è vietata la riproduzione di questa pubblicazione in tutto o in parte
con qualsiasi mezzo elettronico,meccanico,fotocopie,microfilms,registrazioni o altro.
Dizionario italiano-bergamasco a cura di
CARMELO FRANCIA
EMANUELE GAMBARINI
babau- (mostro)móstro,
(spauracchio)spaentapàssere
babbaccio- (allocco) lóch, loló, lalo
babbeo- biló, bacaló, siglòt, póer
siglòt, (minchione)pampalügo,
pantegòss, coiò, póer màrter,
gasòt, stocafìss,(babbalocco,
stupido)stüpèd, stüpido, baciòch,
stüpet, intréch cóme öna bòcia
babbo- papà, tata, bobà, (padre)
pàder, tata
babbuccia - (ciabatta) saàta, sibra,
sébra, söbra, (pantofola)pantòfola,
papössa
babbuino- babüì,(scimmia)sömia
babele- (baraonda) baraónda,
(confusione), confüsiù, diaolére,
cotobói, sarabotada, babilònia,
baraónda, buscherio, visibìlio,
bisibìlio, (disordine) desùrden,
disùrden
babio- (pesce)barb, barbiöl
bacare- indà ‘n cagnù
bacato- pié de cagnù, (guasto) guàst
bacca- borlì,(lauro)orènch, làöro
baccalà- bacalà, (merluzzo) bertagnì
baccanale - (baldoria) baldòria,
bandòria, (carnevale) carneàl,
(festa) fèsta, (gozzoviglia) sbaracada
baccano- bacà, bodès, (fracasso)
fracàss, frecàss, bordèl, bordelére,
(grido) vèrs, cridùr, sbrài,
  (rumore)rümùr, römùr, combói,
ciòch, (scenata)scenada*
baccelleria- (azione da scimuniti)
zanada
baccelliere- (laureato) (laureato)
laüreàt*, dotùr, dutùr,(studente)
stödènt
baccello- tiga, tàcola, (b. dei fagioli,
delle fave)scòrsa (rösca) de fasöi,
de la fàa,(guscio) göss
bacche- (b. del rovo canino)-padàsegn
bacchetta- bachèta, (bastone) bastù,
(verga)èrga, irga
bacchettare- sbachetà
bacchettata- sbachetada
bacchetto- bachèt
bacchettona- bachetuna
bacchettone- ströcalimù, pateròt,
(baciapile) basamür, orsolì,
(bigotto) bigòt, bigotù,
(santificetur)santificiötör
bacchettoneria - (bigotteria)
bigotismo
bacchiare- bacà, pergà, pertegà,
(percuotere)refónd, zolà, sterlöcà
bacchiata- bacada
bacchio- bach, (pertica)pèrtega,
pèrga
Bacco- Baco
bacheca- (mostra)móstra, (vetrina)
edrina
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
baciamano- basamà*,(saluto)salüt
baciapile- basamür, orsolì,
(bacchettone) ströcalimù, pateròt,
(bigotto) bigòt, bigotù,
(santificetur)santificiötör
baciare- basà, (b. alla sfuggita) dà
basì de sfrós o de scapada, (rifl.)
basàs, basàs sö
baciatore- sbasotér
bacile- bassél, bassila, (catino)
arbiöl, cadì
bacinella - (catino) arbiöl, cadì,
(recipiente)recipiènt
bacino- (b. di legno)basiöl,
(cantiere)cantér*,(porto)pórt,
(valle)val,(ventre)véter
bacio- basì ,(saluto)salüt
baciucchiare- basorgnà, sbasorgnà,
dà di basì, (baciare) basà
baco- (b. da seta)caalér, (b. della
farina) càmola, èrem, vèrem,
lömbrìs
bada- (tenere a b.)dà di còche, tègn
a bada
badare- badà,fà bada, tènd, (non b.,
non far caso) passàga sura, dàga
del passalà, no ardàs gna ‘ndré,
(conoscere) conòss, cognòss,
(considerare) considerà, (curare)
cürà, (custodire) tènd, tendì,
(guardare) ardà,(osservare)
osservà, dà de mét,(dar retta)dà
scólt, dà stèrsa, dà sentùr,
(riflettere)riflèt, rifletì,
(riguardare)riguardà*, reardà,
(sorvegliare)ardà sura,
(trascurare) trascürà, trasandà,
lassà ‘ndà,(vedere)èd, edì, vèd,
vedì
badessa- badèssa, (monaca)mònega,
(priora)priura
badia - (abbazia) badéa
  badiale- (grande) grand, (grosso)
gròss
badile- badél, badìl (ol badél a l’ bàia
dré a la mèrda), (colpo di b.)
badelada, badilada, (lavorare con
b.) sbadilà, (pala)pala
baffi- barbìs, (mettere i b.) vègn sö i
barbìs, (macchia)smagia
bagaglio- bagài, (fagotto, fardello)
fagòt, (valigia)valìs
bagarinaggio- (speculazione)
specölassiù*, specülassiù*
bagascia- bagassa
bagattella-cagada, lösìsia, lilì,
picialada, piciorlada, (bazzecola)
bagatèla, bisèch, bisìch,
(fanfaluca) fanfalöca,
(frascheria) frascarìa, (inezia)
inéssia, futa, fritolada, (minuzia)
minüssia, minössia, (ti par b.?) a
gh’dìghet baèla té?, (far b.) fà ‘l
bagèl
bagattelle -(chincaglieria)
chincaglieréa
bagattino- (moneta)bagatì
bagatto- (nei tarocchi)bagàt
baggianata - bagianada,(inezia)
inéssia, futa, fritolada,
(sciocchezza)fatöada, fatarìa,
sciochèssa
baggiane- (cacciar b.)dà d’intènd di
bale
baggiano- bagià, (baggianaccio)
paiassù,(stupido)stüpèd, stüpido,
baciòch, stüpet, intréch cóme öna
bòcia
baghero - (carro) car, (carrozza)
caròssa, bàgher
bagliore - (chiarore) ciarùr, ciarù,
s-ciarù,(lampo) lampo, sömelèch,
(luce)lüs, lüce*,(splendore)
splendùr, spiandùr
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
bagnare- bagnà, missà, (ammollare)
moià, (immergere) pucià dét,
(infradiciare) marsentà,(intingere)
pucià (üncià, bagnà, moià) dét, fà
moì,(inumidire) inümidì,
(inzuppare)insöpà, trebatì,
(irrigare) daquà,(lavare) laà,
(sciacquare)resentà, laà fò,
(spruzzare) sbrofà
Bagnatica(loc.) - Bagnàdega [i tigòcc
/ i mira-nìoi de (soprannomi)]
bagnato- bagnàt, (molle) méss, mòl,
(femm.) méssa,(intriso)impïöm,
(umido)ömed
bagnino- bagnì
bagno- bagn, stansa del bagn, (b.
penale, prigione)presù, (b. penale,
galera) galéra(lavanda) laànda,
leànda, (lavata)laàda, (lavatura)
laadüra
bagolaro- (pianta)romìlia
bagordare- (festeggiare) festegià, fà
fèsta, (gozzovigliare) sbaracà, fà
baraca, fà goghèta ‘n del botép
bagordo- (allegria) alegréa, (festa)
fèsta, (gozzoviglia) sbaracada,
(piacere)piassér,(spettacolo)
spetàcol
bagordone- (mangione)bödelù
baia- (dare la b.)dà la distórna,
(burla)börla, (ciancia) zanza,
(scherzo)schèrs,(far b., zurlare)
smorbià, smorbiesà, (golfo)gólf*
bailamme- (baraonda) baraónda,
(rumore)rümùr, römùr, combói,
ciòch
baio- bài
baiocco- baiòch, (soldo) sòldo, sóld,
bóro
baione- zögatù
baionetta- baionéta, (sciabola)sàbel,
sabla
  baionettata- baionetata, sbaionetada
baita- bàet, bàita, (rifugio)refügio*,
rifügio*
balaustrata- balaöstra, (colonnato)
colonàt,(parapetto)parapèt.
müradèl,(poggiolo)pogiöl
balaustro- balaöster, (colonna)
colòna
balbettamento- betegada
balbettare- balbetà, betegà,
conchetà, farfoià, (barbugliare)
barbotà sö,(parlare) parlà,
(pronunziare)pronüncià*,
(tartagliare)tartaià
balbettio- (balbettamento) betegada
balbo - (tartaglione)tartàia
balbutire- farboià, (balbettare)
balbetà, farfoià, betegà, conchetà,
(tartagliare) tartaià
balbuzie- (balbettamento) betegada
balbuziente- betegù, betègh, conchetù,
farfói, farfoiù, (tartaglione) tartàia
balcone- balcù, (ballatoio) lòbia,
(finestra) finèstra,(terrazza)
terassa
baldacchino- baldöchì , (copertura)
coertüra, (padiglione) paviù,
(tappezzeria)tapessaréa,(tenda)
tènda
baldanza- baldansa*,(ardimento)
ardimét, (coraggio) coragio,
fìdech, (fiducia) fidücia, (forza)
fórsa, (franchezza) franchèssa,
(sfacciataggine)sfassatàgine*,
(superbia)söpèrbia
baldanzoso- (mostrarsi b.)fà ‘l
galèt, (ardito) ardìt, bastènt,
(coraggioso) coragiùs
baldoria- baldòria, bandòria,
(allegria) alegréa, (festa) fèsta,
(gozzoviglia) sbaracada,(piacere)
piassér,(tripudio)treàch
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
balena- baléna
balenare- (lampeggiare)lampegià*,
sömelgà,(splendere)sberlüsì,
stralüsì
baleno- (lampo) lampo, sömelèch,
(in un b.) in d’ü sömelèch,
(minuto)minüt, menüt,
(splendore)splendùr, spiandùr
balestra- balèstra
balestrata- balestrada
balestruccio- (ucc.)dard, dàrder,
dardì, (rondine)róndena  
balìa- (dominio) domìnio*, (forza)
fórsa,(padronanza)padrunansa,
(potenza)potènsa*,(potere)potére
balia- bàila, bàlia, baliòta, (dar via a
b.) mèt vià a bàlia, (essere a b.) èss
vià a bàlia, (riprendere dalla b.) tö
a cà de bàlia,(serva) sèrva,
servitura, servènta
balia del collare- (fauna) alèt,(b.
nera)alèt nìgher
balio- bàlio
balioso -(vigoroso)vigorùs,
imprepòst
balla - (bugia) bösia, bösgia
balla- (involto)bala, balòt, (piccola b.)
balotèl, (collo) còl,(imballaggio)
imbalagio,(sacco)sach
ballabile- balàbel
ballare - balà (a balà co la sò fómna
l’è cóme mangià polènta e fritada),
(non b.) fà placa, (saltare)saltà
ballata- balada, (canzone) cansù,
(poesia)poeséa,(sonata)sunada
ballatoio- baladùr, (loggia)lòbia,
(balcone) balcù, (corridoio)
coridùr,(terrazza) terassa
ballerina - (b. gialla)balarina, (b.
bianca e nera) balaròta     
ballerino- balarì, (femm.) balarina,
(funambolo) balarì de córda
  balletto- balèt
ballo- bal (quando s’è ‘n bal, bisògna
balà), (b. contadinesco) balaròt,
pirlòt, (polka)pólca, pulca,
(carnevale) carneàl, (quadriglia)
quadrìglia, (valzer)vàlser, vals,
(veglione)vegliù
ballonzolare- fà quàter balaròcc
(pirlòcc), (ballare) balà,(saltare)
saltà
ballottaggio - balotagio, balotassiù
ballottare- balotà
baloccare- tègn a bale, menà a spass,
menà per viöle, (rifl.) fà di bilì,
pèrdes vià a fà di bisìch, (giocare)
zögà, (divertirsi) diertìs,
(scherzare)schersà, bagatelà
balocco- arlì de pütèi, (pl.) bilì de
s-cècc, bililì bililó, (b. fanciullesco)
pimpinèl, (bamboccio) pöòt,
(giocattolo)zögàtol*, (giuoco)
zöch,(ricreazione)ricreassiù, ol
tép de la ricreassiù, diersìv,
diersivo
balogio- (malandato)malindàcc*,
(malaticcio)maladì, malsabadàt,
(nuvoloso)nìol*, niolùs*
balordaggine- balordàgine,
balordarìa, coionada, coioneréa,
lochìsia,(sciocchezza)fatöada,
fatarìa, sciochèssa, (stupidaggine)
stüpidada*
balordo- balèngh, balèngo, balùrd,
sterlöch, (balordaccio) balordàss,
sterlöcòt, sterlöcù, (allocco) lóch,
(capocchio) capòcio,(interdetto)
interdèt,(minchione)pampalügo,
pantegòss, coiò, póer màrter,
gasòt, stocafìss, (sbalordito)
sbalordìt*, sbalurdìt*,(stupido)
stüpèd, stüpido, baciòch, stüpet,
intréch cóme öna bòcia
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
balsamico- (salubre)sà
balsamina- (pianta) beiòmegn,
beòmegn
balsamo- bàlsem, (conforto) confórt,
(consolazione) consolassiù,
(droga) dróga, (medicina)
medesina,(profumo)perföm,
pröföm, (unguento)onguènt
balta - (spinta)sbötada, sbörlada,
sdöcia, spinta, örtù
balteo -(tracolla) trecòla,
(bandoliera)bandoléra*
baluardo- (bastione) bastiù, (difesa)
difésa, (riparo)ripàr
baluginare -(vedere)èd, edì, vèd, vedì
balza - (dirupo) grèbani, grébegn,
grémegn,(ripa)rél, rièl
balza- vèl del capèl de dòna,
(tappezzeria)tapessaréa
balzana- (veste) sbalsù, fabalà
balzano - destrane,(strampalato)
strambalàt
balzare- sbalsà, saltà, (b. dentro)
saltà dét, (b. giù) saltà zó, (saltare)
saltà, (scattare)scatà*, (b. fuori,
scaturire)scatürì,(uscire)indà de
fò, vègn de fò
balzello - (dazio) dasse,(imposta)
impòsta,(tassa)tassa
balzo- sbals,(dim.) sbalsì, (magg.)
sbalsù, (movimento)möimènt,
müimènt, (salto)salt, (scatto)
scat*,(scossa) scòssa*, sgürlida,
sörghida, (andare a balzi)indà a
sbals
bambagia- bombàs, (cotone) cutù,
(ovatta)oàta, (tela)téla, tila
bambina- s-cetina, s-cetèla, (magg.)
s-cetòta, bambinòta
bambinaggine- pöotada, poponada
bambinaia- (serva) sèrva, servitura,
servènta
  bambinata- bambossada,
(ragazzata)laùr de s-cècc,
s-cetada, bardassada
bambino- bambì, s-cetì (quando i
s-cetì i stà quiécc l’è catìv sègn),
(dim.)bàgol, bagolì, bambinèl, (da
b.) de pìcol, de pissèn, (fin da b.)
fina de s-cèt, (b. gracile e sparuto)
sendröl,  römiöl, (b. grasso) ciciù,
(creatura) creatüra, (fanciullo,
ragazzo) pötèl, s-cèt,tus, pöt,
bagài, (piccino) pissèn, pìcol,
(puttino)pötì, püpì
bambo- bambo, bambòss
bambocciata - bambossada,
(fanciullaggine) pötelarìa, laùr de
s-cècc, s-cetada, (bambinaggine)
pöotada, poponada,(ragazzata)
laùr de s-cècc, s-cetada,
bardassada
bamboccio- (balocco)pöòt,
(fantoccio) bagatèl
bamboccione- bambossù, (fanciullo)
pötèl, s-cèt
bambola- pöa, (fare le b.) fà la pöa,
zögà a pöe
bamboleggiare- fà ‘l ciàl, fà di
cialade
banana - banana*
bancarotta- bancaróta, (fallimento)
falimènt
banchetto- banchèt, disnadù, (cena)
séna, (desinare) disnà, (pranzo)
disnà, past
banchiere- banchér
banchina- banchèla, (argine) àrgen,
(marciapiede)marciapè, sentér,
(porto)pórt
banco- banch, (b. da falegname)
banch de maringù, (b. scrittoio)
banch börò,(panca)banch, banch
de césa (de scöla),(mercato)
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
marcàt, (scrivania)scrianéa,
(sedile)sentàt
banconota- bancnòten
banda - (fianco) banda, (compagnia)
compagnéa, (gente) zét, (latta)
lata, tóla,(parte)part, parte, (riga)
riga,(stoffa)stòfa,(stormo)ròss,
gröp,(striscia)sfrézza
banda- (musica) banda,(riunione)
riüniù*
bandella- (spranga)spranga, lama
banderaio- (alfiere) alfiér
banderuola- banderöla, èla,
(volubile)sgolatrì, volarì
bandiera- bandéra,(accr.) banderù,
(piccola b.) guidù, (voltar b.) oltà
èla, (gagliardetto)gagliardèt*,
(gonfalone)gonfalù*, (guida)
guida,(insegna) insègna,
(stendardo)stendàrd
bandieraio- banderàl
bandinella - (tenda)tènda
bandire- bandì, (confinare) confinà,
(esiliare) esilià,(licenziare)
lissensià, imbalà vià,(pubblicare)
pöblicà
bandista- bandésta,(musico)
müsech, müsicànt
bandita-(terreno) teré
bandito- bandìt, (assassino) assassì,
sassì, (brigante) brigàt,
(malfattore)malfatùr*, fasamàl
bando- band, (chiamata) ciamada,
(decreto) decrét, (grida) grida,
(interdizione)interdissiù, (confino)
confì,(pena)péna, (pubblicazione)
pöblicassiù
bandoliera-bandoléra*,(tracolla)
trecòla, (cintura) sentüra
bandolo- bandài, bàndol,(principio)
prensépe,(questione) quistiù,
(refe)rèf
  bandone- (lamiera)laméra, raméra,
(latta) lata, tóla
Bani(loc.) - Bà [i banàcoi / i macc de
(soprannome)]
bar- (caffè) café
bara- bara, sbara, cassa de mórt,
(cataletto) catalèt
barabba - baraba, (plebeo)plebéo*,
plebé*
baracca - baraca, (capanna)capana,
(casotto) casòt,(tenda)tènda
baraonda- baraónda, (compagnia)
compagnéa, (confusione) confüsiù,
diaolére, cotobói, sarabotada,
babilònia, visibìlio, bisibìlio,
(disordine) desùrden,disùrden,
(rumore)rümùr, römùr, combói,
ciòch
barare- barà ‘n del zöch, zogà spórch
baratro- (precipizio)pressepésse,
valòrca
barattare- baratà, fà baràt, zavaià,
(cambiare) cambià, (frodare)
sfrosà,(vendere)ènd, endì, vènd,
vendì
baratto- baràt, zavài, zaài,
(cambiamento) cambiamènt,
(frodo) sfrós, (scambio)scambe
barattolo - scatolòt*
barba- barba (quando la barba la trà
al bianchì, lassa la dòna e ciapa ‘l
vì), (in b.) a la barba, (b. lunga)
barbù, barbuna, (dim.) barbèta,
mósca,(pelo)pél, pil, (pizzo)bafe,
sintiliù, (radere la b., sbarbare)
sbarbà, (b. di piante) barbisina,
barbisèla,(radice)raìs
barbadibecco- (erba)barbabèch,
papascigógna
barba di capra - (pianta)biló
barbabietola- raabiéda, bida
barbacane- barbacà
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
barbaforte - (rafano) crèn
barbagianni- barbazàn, barbaiàcom,
dama, lóch biànch, (gufo) döch,
döss,(rapace)ravàss
barbaglio- (luce)lüs, lüce*,
(splendore)splendùr, spiandùr
Barbara- Bàrbora
barbarie- barbarità, incagnità,
(inciviltà) insiiltà*, increansa
barbaro - (crudele) caì, crüdél,
(incivile) insiél, insiìl,
descreansàt
barbassoro- (sapiente) sapiènt
Barbata con Isso (loc.) - Barbada [i
ris de (soprannome)]
barbatella- (b. della vite)ràsol,
roersù
barbazzale- (del cavallo)barbossàl,
(briglia) bréa, (freno) fréno
barberia- barberéa
barbicaia- (radice)raìs
barbiere- barbér, (parrucchiere)
peröchér
barbificare- (radicare)mèt i raìs, fà
i raìs
barbiturico- (sonnifero) sdòrmia
barbo- (fauna) barb, barbèt, barbisèl
barbogio- (vecchio b.)vècio balòta,
(antico) antìch, (decrepito)
decrèpet, vècc come ‘l cöch, vècc
de copà, (rimbambito)imbambìt,
rembambìt, rimbambìt
barbone - barbù*,(barbuto) barbüt,
co la barba
barbugliamento- farfoiada,
(balbettamento) betegada
barbugliare- barbotà sö, (balbettare)
balbetà, farfoià, betegà, conchetà,
(parlare) parlà, (pronunziare)
pronüncià*,(tartagliare) tartaià
barbuto- barbüt, co la barba,
(peloso)pelùs
  barca- barca, barca a èla*, (dim.)
barchèt, barchèta, (accr.) barcù
barcaccia- (palchetto)palchèt
barcaiolo- barcaröl
barcamenare- barchesàla segónd i
tép, (rifl.) saì regiràla, (titubare)
anguilà
barcarola - (canzone) cansù
barcheggiare - barchesà, barchesàla
barcollamento- dondamét,
dondulamét,(movimento)
möimènt, müimènt
barcollare- dondà, dindunà, indà a
ónde, tirà di ónde,(titubare)
anguilà,(traballare)trabalà*
bardatura- (armatura) armadüra,
(finimento) förnimènt
bardella - (sella rozza)bastina,
bastignöla, (sella)sèla, (basto) bast
bardellaio- (sellaio)selér
bardo- (poeta)poéta
bardotto- (mulo)möl, mül
barella- barèla
barena - (laguna)lagüna*
Baresi(loc.) - Bàres [i s-ciopetì di
(soprannome)]
bargigli- barbàtole, barbàtoi
Bariano(loc.) - Barià [i badéi / i
gulòcc de (soprannomi)]
barilaio- (bottaio) vasselér, segì
barile- barìl, barél, barél del vì, del
öle, (dim.) barilèt, barilì, baricòcol,
baricòl, (botte) bòta, vassèl,
(recipiente)recipiènt
barilozzo- barél de pólver
baritono- barìton
barletto- (dei falegnami) verlèt
barlocchio- berlòcio, (miope)mìope,
cört de ésta
barlume- barlöm, (chiarore) ciarùr,
ciarù, s-ciarù, (idea) idéa, (luce)
lüs, lüce*, (penombra)penómbra*
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
Barnaba- Bàrnaba, Bàrneba
baro-(ingannatore)inganadùr,
impiantadùr, (truffatore)
tröfadùr*
barocco- baròch, (di forma b.) a la
rococò, (rococò)rococò*
baronata- barunada
barone- barù, (dim.) barunsèl
barra -(stanga)stanga,(verga)èrga,
irga
barricare- (fare una barricata)
baricà, (fortificare) fortificà
barricata- baricada, (steccato)
stecàt, arlèt, stongarda
barriera- bariéra*, (ostacolo)
ostàcol,(steccato)stecàt, arlèt,
stongarda
barrito- (grido, urlo) vèrs, cridùr,
sbrài
barrocciaio - (carrettiere) caretér
barroccino - (carretto) carèt
barroccio - (biroccio) biròcc, biròcio,
birocì, (carro) car, (carrozza)
caròssa, bàgher
Bartolomeo- Bartolamé, Bertolamè
baruffa- baröfa, (contrasto) contràst,
(disordine) desùrden,disùrden,
(litigio)ràcola,(rissa)lite
Barzana(loc.) - Barzana [i castralóch
de (soprannome)]
barzelletta- barzelèta,(burla)börla,
(motto)mòt, mòcc,(scherzo)
schèrs
barzellettiere- stüì
Barzesto(loc.) - Barzèst [i litigàncc
de (soprannome)]
Barzizza(loc.) - Bargégia [i tère-rósse
de (soprannome)]
basamento- basamènt*, basamét*,
(base)base*,(fondamento)
fondamènt,(piedistallo)pedestàl
basare -(stabilire) stabilì, fissà
  basco - (berretta) brèta, calòta
basculla -bassacüla, (bilancia)
balansa, (stadera) stadéra
base - base*,(ceppo) sòch,
(fondamento) fondamènt,
(piedistallo)pedestàl,(principio)
prensépe,(sostegno)sostègn
basette- barbisì, (b. a parte del viso)
sintiliù
basettino- basetì, canarì russo,
canaröl, mostacì, paissöla di
barbìs, üngherés     
basilica - basìlica*,(chiesa) césa,
gléssia, (tempio)césa maestusa,
cesù
basilico- basìlico
basilisco- basalésch
basso- bass, (nano)nano,
(grossolano) grossolà, zacù,
materiàl,(piccolo)pìcol, pissèn,
(profondo)profónd,(umile)ömel,
(volgare) volgàr*
bassopiano- (piano)pià,(pianura)
pianüra, bassa, piana
bassorilievo- basrilév, basriliév
bassura - (profondità)profondità*
basta- (piega)piéga,(b. della
sottana)piatèla
bastaio- (sellaio)selér
bastante- (essere più che b.)
strebastà, (sufficiente)bastét,
süficét
bastarda- (lima b.)léma, lima
bastardella- (vaso)bastardèla
bastardo- bastàrd, (accr.) bastardù,
(trovatello)s-cèt de l’ospedàl,
bastàrd de l’ospedàl, andégola
bastare- bastà, (durare) dürà,
(valere)val, valì, alì
bastevole- (v. bastante)
bastimento- bastimènt
bastione- bastiù, (difesa) difésa
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
basto- bast, (cavare il b.) tö zó ‘l
bast, caà ‘l bast, (mettere il b.) mèt
sö ‘l bast, (cinghia del b.) braga
del bast, (sella) sèla
bastonare- bastunà, legnà sö, calcà
adòss i pagn, ontà co la sónza de
bósch,(percuotere)refónd, zolà,
sterlöcà, (perticare)pertegà, pergà,
(picchiare)picà, (randellare)
stangà sö ergü, smarelà sö, tarelà
bastonata- bastunada, legnada, (b.
con verga) flelada, (b. forti)
bastunade d’ü pis l’öna (de òrb),
pòrcole, (busse) bòte, (colpo) cólp,
culp, legnada, (mazzata)
massada*,(percossa)sderléra,
sterlöch, pòrcola, (randellata)
smarelada, marelada, tarelada,
terelada
bastone- bastù, sónza de bósch (ü
bastù fà negót, du fà ergót, tri fà
per quàter; no dà bastù ‘n di mà
gna a pòrco gna a vilà), (dim.)
bastunsì, bastunsèl,(b. nodoso)
bastù con di gróp, bastù gropulùs,
(impugnatura del b.) pómol,
(randello) tarèl, manganèl,
(bacchio) bach,(manganello)
manganèl, (mazza) massa,
(sostegno)sostègn,(stanga)
stanga,(verga)èrga, irga
bastoni- (giuoco di carte)bastù,
(accennare in b.) fà ‘nsègna a
bastù, (dare in b.) vègn fò a bastù
batacchio - (battaglio) baciòch,
(picchiotto)batidùr
batista- batéssa, batésta, (tela)téla,
tila
batrace- (rana)rana, (rospo)sat,
canarì de fòss
battaglia- bataglia, batàia, (dar b.,
(assaltare)assaltà*, (falsa b.
  manovra) manóvra,
(combattimento)combatimènt*,
combatimét*, (lotta)lòta*
battagliare - (combattere) combàt,
(rissare)tacà lite
battagliero - (bellicoso) portàt per la
guèra
battaglio- baciòch (formato da:
magia, asta ebòcia), (dim.)
baciochì, (picchiotto)batidùr
battagliola- bataiöla
battello- batèl, (barca) barca
battente- batida,(picchiotto)batidùr,
(uscio)öss
battere- bat, batì, (b. senza riguardi)
sdernà, sdernà ‘n di bòte, (b. delle
ore) bòt (al bòt di dò, i è du bòcc,
(b. il ferro) bat fò, (b. le palpebre)
palpignà, (b. di santa ragione) bat
cóme öna baga, bàtel cóme ü
tàmbor, dàgle uce, (in un b.
d’occhi) töt a ü tracc, (dar busse)
orzà, orzì, (bacchettare) sbachetà,
(bastonare) bastunà, (bussare) bat
a l’öss, (b. in ritirata) scapà,
(flagellare)flagelà*,(martellare)
martelà, (b. d’occhio, minuto)
minüt, menüt, (palpitare)palpità,
sobatì ‘l cör, bat ol cör, fà tich tach
ol cör, (picchiare)picà,(zampare)
sanfà
battersela- mulà vià, dàgla,
svignàsla, scapà cóme ü cà scotàt,
tö sö ‘l trentü, (svignare) lissà vià,
sbignà
battersi- bàtes*,(combattere)
combàt
battesimo- batésem, (tenere a b.)
tègn a batésem, (b. di sangue,
martirio) martìrio
battezzare- batesà, fà ü batès,
(nominare)nominà
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
battibecco- batibèch*,(contrasto)
contràst,(litigio)ràcola
batticuore- baticör, (battito) batida
de póls,(commozione)-comossiù*, cumussiù*, (leggera
commozione)bülighì,
(palpitazione)palpitassiù,
sobatimét de cör,(paura) pura,
spaghèt, strèmpia, föfa,(spavento)
spaènt, chigarölaza, stremésse,
(tremarella)tremaröla
battigia- (riva)rìa
battilano- ergadùr, verghesì,
(materassaio)stremassì
battimano- (applauso) sbatimà
battimento - (suono)sóno
battipalo- (berta)martì
battipanni- batipàgn*, bachèta de
sbat i pagn
battiporta- (porta) pórta
battirame- (ramaio) ramér, magnà
battisoffia- (paura) pura, spaghèt,
strèmpia, föfa,(spavento)spaènt,
chigarölaza, stremésse
Battista- Batésta, Batista, Batistì
battistero- batistére, batesére
battistrada- batistrada, (guida)
guida, (staffetta)stafèta
battito- (b.di polso, palpito)batida
de póls, (battuta) batida
battitore- batidùr, (cacciatore)
cassadùr
battitura- (percossa)sderléra,
sterlöch, pòrcola
battiture- (essere soggetto a
continue b.)- èss ol ròcol di bòte
bàttola- (b. del mulino)batiröla,
bataöla
battuta- batida, batüda de müsica, (b.
di palpebre) palpignada
batuffolo- biglòt, (b. di stoppa)
balòch de stópa,(viluppo)sgarbó
  baule- baöl, baül, (dim.) baölèt,
baölì, (accr.) baölù, (cassa) cassa,
(collo) còl
bautta- (maschera) màschera, bórda
bava- bàa, baössa,(saliva)salìa,
(soffio)bóf, sofiada, bofada
bavaglio- baaröla, baarölì
bavella- baèla, (seta)sida
bavera- camisèta
bavero- bàer, (colletto) colèt
bavette- (per lasagne)foiadine
bavoso- baössù
bazar- (bottega) bötiga, bütiga,
(mercato)marcàt
bazza- barbossèt, bàssola, bìssola,
(mento)barbóss, (accr.) bassulù
bazzana- basana
bazzecola- bagatèla, biséch, bisìch,
(inezia) inéssia, futa, fritolada
bazzica- (gioco con le carte)bàsega,
bàsica
bazzicare- praticà ü sito, (andare)
indà, (frequentare) frequentà
bazzotto- (tra tenero e duro)basòt
bè- (bèe della pecora)bèe
beare- (estasiare)estasià*, (piacere)
piàs, piasì
bearsi- babàs, paciàsla, (si bea) a l’
se la pacia
beatificare- (onorare)unurà,
(santificare)santificà*
beatitudine- beatitüdine*,(felicità)
felicità
beato- beàt,(felice)felice,(santo)
sant
beatone- beadì
beccaccia- becassa, póla, galinassa
beccaccino- (ucc.) sgnèpa, (b.
maggiore, croccolone) sgnepù, (b.
minore, frullino) sgnepì
beccafico- (ucc.) bèca-fich
beccaio- (macellaio) bechér
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
beccare-becà, (guadagnare)
guadagnà, guadegnà, (motteggiare)
dà di cassade,(pizzicare)spissigà,
(prendere)ciapà, catà, tö,
(ricevere)ricév, risseì
beccastrino - (zappa)sapa
beccata- becada, (b., colpo di becco)
sbecorgnada
beccatello- (mensola)mìsola
beccatoio- cassèt d’öna gàbia,
(mangiatoia)maiadura, traìs, treìs,
troìs
beccheria-(macelleria)becaréa
becchime- (b. per polli, etc)granàss,
(mangime)maiadura, maià
becchino- bechì, sotramórt
becco- bèch, (b. cornuto)becofotü,
(capro, caprone) bèch,(punta)
pónta, punta, (non aprir b., tacere)
tas, tasì, cusìs sö la bóca)
beccofrusone - bèch frisù
becero -(plebeo)plebéo*, plebé*,
(zotico)marà, selvàdech, vilà
beduino- bedüì
Bedulita(S. Michele) (loc.) -Bedoléta San Michél [i patatì de
(soprannome)]
befana- befana*,(orco) òrco,
(spauracchio)spaentapàssere
beffa- (burla)sbèfa, tir, börla,
büfunada, (far b. ad alcuno)
fricàla a ergü, (berta) bèrta,
(inganno)ingàn, bassèta,
(scherzo)schèrs
beffardo - (beffeggiatore) sbefàrd,
(burlone)bürlù*
beffare- baià, dà la bàia, sbefà,
sbergnà, calöfà, ragotà, (burlare)
börlà, bertesà, coionà, (gabbare)
cöcà, gandinà, böfunà, rasgà sö
ergü, buserà,(ingannare) inganà,
buserà, ciulà, gabolà, oselà
  ingabolà,(motteggiare) dà di
cassade, (ridere)grignà,
(uccellare)oselà
beffatore- (burlone)bürlù*,
(motteggiatore) ragotadùr,
sviligadùr
beffeggiare - (v. beffare)
beffeggiatore- (v. beffardo)
bega- béga, böglia, (briga) briga,
(litigio)ràcola
beghina- (bacchettona) bachetuna
bella- bèla
belladonna- (pianta) beladòna
belletto- belèt, (biacca) biaca, sbiaca,
(cosmetico) cosmètech, (rossetto)
rossèt*,(unguento)onguènt
bellezza- belèssa, (freschezza)
freschèssa, (grazia) gràssia
bellicoso- portàt per la guèra
bellimbusto- canèta,(elegante)
elegànt*,(galante)galànt*,
(profumino)spössèt, (zerbino,
zerbinotto)zerbinòt
bello- bèl (del bèl no s’ mangia zó
negót; ol bèl a l’ piàs a töcc), (sul
più b.) in del piö bèl de l’oselanda,
(bel b.)belamét,(grazioso)
grassiùs,(magnifico)magnìfech,
(piacevole)godéol, famigliàr
belloccio- belolòt
belluria - (bellezza) belèssa
beltà - (bellezza) belèssa,(eleganza)
elegansa*
belva- bèlva*,(bestia) bèstia,
(crudele) caì, crüdél
belvedere- (altana) antana, baltrèsca,
(terrazza) terassa
bemolle- bemòl
benché- assibé, belü, (ancorché,
sebbene) acassibé
benda- bénda, binda, (fascia) fassa,
fassèta, (legame)ligàm,(velo)vèl
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
bendare- imbendà, imbindà,
(coprire) quarcià, (fasciare) fassà,
(medicare)medegà
bene- bé (chi fà bé, tróa bé; a sto
mónd bisògna fà del bé a töcc; a
s’ conòss ol bé quando a s’ l’à
perdìt; sèmper bé no s’ pöl istà),
(ti sta b.) la te stà sö bé, (bontà)
bontà, (possesso)possèss
beneaugurato- (fortunato) fortünàt,
fürtünàt, incaegiàt
benedettino- (rosolio) rosòlio
Benedetto- Benedèt
benedire- benedì, (ringraziare)
ringrassià
benedizione- benedissiù, (dar la b.)
crusà, (provvidenza)proidènsa
beneducato- (educato) edücàt,
(gentile) gentìl, zentìl
beneficare- (donare) dunà
beneficenza- beneficènsa*,(aiuto)
aiöt, (beneficio) benefésse, (dono)
regàl,(soccorso)socórs
beneficiata- (serata)serada
beneficio- benefésse, (bene) bé,
(favore) faùr,(possesso)
possèss,(vantaggio)vantagio,
antagio
benefico- (generoso) generùs,
(umano)ümà,(vantaggioso)
antagiùs*, vantagiùs*
benefizio- (impiego) impiégo, pòst,
(privilegio)priilégio*,(rendita)
rèndita
benemerenza- (merito) mèret
benemerito- (essere b., meritare)
merità
beneplacito - (consenso) consèns,
(volontà)olontà
benessere- (felicità) felicità, (salute)
salüte,(sanità)sanità,(sollievo)
soliéo
  benestante- benestànt, (b. che si
duole sempre) ü che l’löcia e
l’futa, ü che l’löcia sèmper, löciù
benevolenza - (affezione) afessiù,
(amore) amùr, (bene) bé, (bontà)
bontà,(degnazione)degnassiù*,
(dolcezza)dolsèssa*, (favore) faùr,
(grazia) gràssia, (indulgenza)
indölgènsa, (pietà)pietà
benevolo- (amorevole) amoréol,
(indulgente) indölgènt,(pietoso)
pietùs*,(umano)ümà
bengodi- (la contrada di b.)ol paìs
de la cöcagna,
beni - béni, (ricchezza) richèssa*
beniamino- beniamì
benignità - (bontà) bontà, (carità)
carità, (cortesia) corteséa,
(degnazione)degnassiù*,
(dolcezza)dolsèssa*, (grazia)
gràssia,(misericordia)
misericòrdia,(pietà)pietà
benigno- (affabile) afàbel,
(amorevole) amoréol, (amoroso)
amurùs, (buono) bù, (dolce) dóls,
duls, (grazioso) grassiùs,
(mansueto, umano)ümà, ümanì,
(misericordioso)misericordiùs*,
(pietoso)pietùs*,(simpatico)
simpàtech
benissimo- benù, benéssem
benna- bèna, (carro) car
bennato- (educato) edücàt
benone- benóne
benpensante- (savio)sàe
benservito- benservìt, (dare il b.,
licenziare) lissensià, imbalà vià
bensì- belü
benvenuto- (dare il b., salutare)
salüdà)
Benvenuto- Benvenüt
benvisto- benvést
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI

benzina- benzina*, (nafta) nafta
beola- (gneis)bèola
beone- bagadùr, sörba, (crapulone)
barachér*, sbarachér*,
(ubriacone)imbreagù, imbriagù,
ciochetér
beota- (ignorante) ignorànt, intréch
Beppino- Pinèto, Pinì
Berbenno(loc) - Berbèn [i brüsàcc / i
bröstolìcc / i piazzaröi de
(soprannomi)]
berciare- (gridare) cridà, cassà fò di
vèrs, fà di vèrs, (piangere)piàns,
pianzì,(sbraitare)sbraì, sbregià,
(urlare)ürlà
bere- biv, bagnàs la bóca (di ólte
bisògna biv per no negà), (non
eccedere nel b.) stà a sègn, (b.
avidamente) bagà, trincà, biv
ingùrd, (b. in compagnia) bìen ü
bicér in compagnéa, (b. o
affogare) o crapà o s-ciopà, (b. più
del bisogno) biv cóme öna sörba,
cóme öna nèdra, (centellinare) biv
a góte a góte, (sorbire) sörbì,
(trincare)trincà
bergamasca- (ballo tipico)
bergamasca
bergamasco- bergamàsch
(bergamàsch fà coiò)
Bergamo- Bèrghem,(Bergano Altaloc.)
Sità Ólta [i spiantàcc de Sità
(soprannome)]
bergamotto- (arancia) naràns,
portogàl
berillo- (smeraldo)smeràld
beriòlo- (abbeveratoio)biaröl, albiöl
berla- (non b., non crederla)no logià
mia ergót
berlina- berlina, (carrozza) caròssa,
bàgher
Bernardo- Bernàrd

  bernoccolo- bignòca, bèrgna, tògna,
(inclinazione)inclinassiù,(ingegno)
inzégn, (propensione)propensiù*
bernoccoluto- (ruvido)drösse,
derösse
berretta- brèta, calòta, (b. da prete)
brèta de prét
berrettaio- bretinér
berretto- bretì, bonèt,(b. grande)
bretù
bersagliare -(tormentare)tormentà,
fà penà, tossegà,  fà cös ergü co
l’ài, fà èd la lüna ‘n del póss
bersagliere- bersagliér
bersaglio- bersài, (scopo)scópo*
bersi- (b. per vera una cosa)biv zó
töt, portàla vià
bèrta- (battipalo) martì, (burla,
scherzo)börla
Berta- Bèrta, (no l’è piö ‘l tép che
Bèrta filàa)
berteggiare- (scherzare)schersà,
bagatelà
bertesca - (torre)tór
bertovello- bertaèl, berteèl,(nassa)
nassa
bertuccia- (scimmia)sömia
BerzoS. Fermo(loc.) - Bèrs [i
bersàtoi / i fals / i tabalóres de
(sopprannomi)]
besciamella- (salsa)salsa
Bessimo Inferiore(loc.) - Bèssem [i
saì-mia-’ndo-stà de (soprannome)]
bestemmia- bestèmia, (b. grande)
cospetù, arèngh, (errore)erùr, futa,
marù, marunada, capelada, fal,
(maledizione)maledissiù*,
sentènsa
bestemmiare- bestemià, cospetà, tirà
zó sante e madóne, cristonà,
santonà,(maledire) maledì*,
(sacramentare)sacramentà
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
bestemmiatore- bestemiadùr
bestemmione - (v. bestemmiatore)
bestia- bèstia, (andare in b.) indà ‘n
bèstia, imbes-ciàs, (animale)
animàl, (dim.) bestiöl, bestiöla,
(accr.) bestiù,(belva)bèlva*,
(stupido)stüpèd, stüpido, baciòch,
stüpet, intréch cóme öna bòcia
bestiale- bestialàss
bestialità- bestialità,(ignoranza)
ignoransa,(sproposito)spropóset
bestiame- bestiàm
bestie- (dar la voce a b. da soma)
giüo, (b. giovani) noelàm
bettola- bètola, (osteréa del teneblì,
‘ndo no gh’è gna pà gna ì), (dim.)
betolì, (cantina) cantina, cànea,
(osteria)ostaréa,(trattoria)
tratoréa
bettoliere- betolì,(oste)ostér
bettonica- (erba)betònega, petònega
Bettuno(loc.) - Betù [i quaranta
màrter / i stissù de (soprannomi)]
betulla- bédola, bèdola
bevanda- (b. con latte e cioccolato)
barbaiada, (b. gassosa) gasusa,
(rinfresco)rinfrèsch
beveraggio- bieragio, (b. magico,
filtro)fìlter*, (beverone) bierù,
bieròt, (mancia)mancia, bunamà
beverino - (beriòlo) biaröl, albiöl
beverone- (b. per cavalli)bierù,
bieròt
bevitore- (b. solenne) biidùr, èss öna
buna ‘mbocadüra, (beone)
bagadùr, sörba
bevo- (non credo, non la b.)no la
guarne mia
bevola- (gneis)bèola
bevucchiare - (bere) biv
bevuta- biìda, bagada
bevuto - (part. pass.)biìt
  bezzicare- (beccare) becà, (rifl.)
beschissiàs, becà
bezzo- (moneta)bés
biacca- biaca, sbiaca
biacco- (fauna) fada, ispersùr,
spersùr
biada- biàa, i biàe, (avena) éna,
(grano) gré, grà, (lupino) lüì,
(mangime)maiadura, maià,
(segale)sìghel
biadaiolo- biaaröl
biade- (raccolto) racòlt, racòlta
Biagio- Biàs
biancastro- (bianco) biànch
biancastronaccio- biancù
biancheggiare- tirà al biànch
biancheria- biancaréa, biancheréa,
(b. di bucato) biancheréa de
bögada
bianchetto - (biacca) biaca, sbiaca
bianchezza- bianchèssa*, bianchìsia,
(candore) candùr
bianchire- (biancheggiare) tirà al
biànch
bianco- biànch, (candido) cànded,
(pallido)smórt, (pulito)polìt, nèt
biancore - (bianchezza)bianchèssa*,
bianchìsia
biancospino- (pianta) spì-rangù,
(frutto del b.)brügnì, pignatine
Bianzano(loc.) - Biansà [i buassù / i
castelì de (soprannomi)]
biascicare- biassà, sbiassügà,
(masticare) mastegà,(parlare)
parlà, (b. orazioni, pregare)pregà,
(pronunziare)pronüncià*
biasciolo- (pustoletta agli angoli
delle labbra) bocaröla
biasimare- biasimà, (b. qualunque
cosa) rangognà söl pàter, tacàla söl
pàter, (condannare) condanà,
(criticare) criticà, tö zó i calmére,
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
(disprezzare) spressà, pissàga sura,
despresià, (rimproverare)
rimproerà, bói dré,(sindacare)
sindacà*
biasimevole- (indegno)indègn
biasimo- (critica)crìtica*, (infamia)
infamia, infamità,(maldicenza)
maldicènsa*,(mormorazione)
murmurassiù,(mortificazione)
mortificassiù
biberon -ciciù
Bibiana- Bìbia
bibliofilo- ü che gh’à passiù per i léber
bibliografo- ü che se n’ intènd de
léber
bibliomane- ü mat per i léber
biblioteca- (libreria)libreréa
bica- (ammasso di covoni)scafa,
scafèta,(mucchio)möcc, gröm,
pila
bicarbonato- bicarbonàt*
bicchiere- bicér (di ólte l’ düra piö
tant ü bicér rót che ü bù) (dim.)
bicerì, (accr.) bicerù, carafa,
biceròt, bilicù, (calice) càles,
(recipiente)recipiènt,(stoviglia)
teràlia
bicchierino- (b. di liquore)cichèt
bicciacuto- (scalpello)scarpèl
biciancola- (altalena)caalchina,
sbalòca, scòca
bicicletta - biciclèta*
bicipite- (doppio) dópe
bicornia - bicòrnia, (incudine)
incösen, incüsen, cornaöla,
cornaröla
bidè - bidé*
bidello- bidèl, (inserviente)
inserviènt
bidente- ras-cèta, (zappone)sapù
bidone- bidù, (barile) barél, barìl,
(recipiente)recipiènt
  bieco - (cattivo) catìv,(sinistro)
sinìster,(tristo)trést, tristo
biennio- du agn
bietola- èrba bianca, còste
biffare- (cancellare) cancelà*,
scanselà
bifido- (doppio) dópe
bifolco- biólch, boló, (bovaro)
bürlinér, (contadino) contadì,
(villano)paisà, vilà, vilàn
bifora- (finestra) finèstra
biforcare- (dividere) divìd, dividì
biforcazione - (crocicchio) crusàl,
(divisione) divisiù
biforcuto- (doppio) dópe
bifronte- (doppio) dópe
bigattiera- bigatéra
bigattiere- (b. dei bachi)bigatér,
bigatì
bigatto- caalér
bighellonare- (andare) indà,
(dondolarsi) dondunà, dondulà
atùren, (oziare) ligossunà, scoldà i
banch
bighellone- (dondolone) slandrù
bigherino- (nastro)nìstola, bindèl
bigia grossa- (fauna) bèca-fich gròss
bigiarella- (fauna) ciarèla, ciarèta,
sbüsa-sés
bigio- (grigio) gris
bigiognolo- (grigio) gris
biglia - bìglia
bigliardo - (v. biliardo)
bigliettaio- biglietare*, (tranviere)
tramviér*
biglietto- biglièt, (bolletta) bolèta, (b.
di banca, moneta)monéda, valüta,
(scontrino)scontrì
bigné- (frittella) frìtola, frétola
bigoncia - (botte) bota, vassèl,
(brenta) brènta, (mastello)sòi,
soièt, mastèl, mastèla, (secchia)
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
sègia, (ringhiera)ringhéra,
ringhiéra, spingarda,
bigoncino- (recipiente)recipiènt
bigotteria-  bigotismo
bigottismo - (v. bigotteria)
bigotto- bigòt, bigotù, (bacchettone)
ströcalimù, pateròt,(santificetur)
santificiötör, (santocchio)santù,
santù d’ la Mèca
Bilancia- Balansa (dal vintequàter de
setèmber al vintetrì de utùer)
bilancia- balansa, (ago della b.)
giödes, sperù, (giogo della b.) léa,
(perno della b.) assalì, (staffa della
b.) braga, (b. per pescare) altana,
pendenzì, balansù, cassafónd,
(stadera) stadéra, (basculla)
bassacüla
bilanciaio- balansér
bilanciare- (ponderare)ponderà,
(riflettere)riflèt, rifletì,
(uguagliare)ingualà
bilanciato -(uguale)inguàl, eguàl,
gualìv
bilanciere - (bussola) bössola, büssola
bilancine- (b. da orefice) balansine
bilancino- balansì
bilancio- bilàns,(contabilità)
contabilità,(paragone)paragù,
(spesa)spésa
bile- bile, (fiele) fél,(ira)ira, futa,
(rabbia) ràbia, gnechìsia, (stizza)
stissa
bilenco- stórt de gambe
biliardo- bigliàrd (si gioca con:
bìglie, balì, stèca, omì, spondài),
(giocare di rinquarto al b.) dàga
de trè spónde, (giocare di rinterzo
al b.) dàga de dò spónde
bilico- bàsol, bàgiol, pirlingaröla,
(essere in b.) èss in pendiröla, èss
in pendèsa, èss in pirlingaröla, (b.
  tra due secchie) gamf, cadùr, cadù,
(stare in b.) stà ‘n giödes
bilingue- (doppio) dópe
bilioso- bilùs
bilustre - (decenne) de dés agn
bimbo- nanì, popó, poponì, (femm.)
popóna, (ragazzo) s-cèt, pötèl, tus,
pöt, bagài
bimestre- du mis
binario - rotàie, rotàe,(rotaia) rotàia
binato- (gemello) zömèl
binatrice- binadüra
bincello- (minuzia)minüssia, minössia
bindolo- (arcolaio) badèrla,
ghìndola, (b., ruota a secchi) ména
binocolo- binòcol*, (occhialetto)
lorgnèt, (cannocchiale) canöciàl,
canögiàl
biografia -(storia)stòria
biondiccio - (v. biondo)
biondo- biónd, biondì, (giallo) zald
bipartito- (doppio) dópe
bipenne- (scure)sgür
biquadro- (s. musicale)bequàder
birba- birba, (birbante) ludro,
birbànt*, (birbone) birbù, balòss,
balossù, (birichino) berechì,
(furbo) förbo, magnà,(monello)
balotì, monèl,(ragazzo) s-cèt,
pötèl, tus, pöt, bagài
birbaccione - (birbone) birbù, balòss,
balossù
birbante- birbànt*, ludro, (canaglia)
canàia, balossàm, (malfattore)
malfatùr*, fasamàl,(manigoldo)
manigòldo,(tristo)trést, tristo
birbonata - (bricconata) briconada,
balossada, canaiada, (bricconeria)
birbunada, birbuneréa, (enormità)
spötanada, (mascalzonata)
mascalsunada,(porcheria)
porcheréa
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
birbone- birbù, balòss, balossù,
(birba) birba, (birbante) birbànt*
ludro, (briccone) cristù, birbù,
bricù, (furbo) förbo, magnà,
(furfante) forfànt, forfantù,
(malandrino)malandrì*,
(malfattore)malfatùr*, fasamàl,
(mascalzone)mascalsù,(tristo)
trést, tristo
birboneggiare- fà ‘l berechì
bircio- linòcio, ghécio, ghicio,
(guercio) sguèrs, (miope)mìope,
cört de ésta
birichinata- berechinada,
(ragazzata)laùr de s-cècc,
s-cetada, bardassada
birichino- berechì, (fanciullo) pötèl,
s-cèt,(monello)balotì, monèl,
(ragazzo) s-cèt, pötèl, tus, pöt,
bagài,(tristo)trést, tristo
birilli- (b. del bigliardo) omì
birillo - birilo*
biroccino- (calesse)calèss*,
(calessino) sediöl, sediölì
biroccio- biròcc, biròcio, birocì
birra- bira, (fermento della b.,
lievito)leàt
birraio- birér, fabricadùr de bira
birreria- bireréa
birro- (guardia) guardia, (sbirro)
sbér
bisaccia- bissaca, (dim.) bissachèta,
sachèta (a s’gh’à du sachèi, ü
denàcc e ü de dré),(sacca da
viaggio)bórsa de viàs, sach de
nòcc, (sacco)sach,(tasca) tasca,
scarsèla,(valigia)valìs
bisarcavolo- ol pàder del bislào
bisbetico- bisbètech, (brontolone)
bruntulù, rangógn, rangognù,
(capriccioso) caprissiùs, invissiàt,
(strano) destrane,(incontentabile)
  incontentàbel,(insoddisfatto)
insodisfàt*
bisbigliare- ciciulà, parlà belase,
parlà sóta us, parlàs in di orège, (b.
dei colombi) crutunà, (dire) dì,
(mormorare)murmurà,(parlare)
parlà
bisbiglio- bisbile,(mormorio)róm,
(rumore)rümùr, römùr, combói,
ciòch
bisboccia- (banchetto) banchèt,
disnadù, (festa) fèsta, (mangiata)
maiada,(pasto)past,(ricreazione)
ricreassiù, ol tép de la ricreassiù,
diersìv, diersivo
biscanto - (cantone)cantù
biscarello- birölì
biscia- biss, béss, bissa, béssa, (b. dal
collare)bissù del colarì, (b.
velenosa, colubro) spersùr,
(serpente)serpènt
biscione- bissù,(serpente)serpènt
biscotto- bescòt, pà bescòt, (dim.)
bescotì
bisestile- bisèst, bisestìl (an bisestìl
no val ü quatrì)
bisillabo- dò sìlabe*
bislacco -bislàch, (stravagante)
straagànt, streagànt, stondù,
strabàngol, (singolare)singolàr*,
(strampalato)strambalàt
bislungo- bislóngh,(lungo)lóngh
bisnipote- (nipote)neùt
bisnonno- bisnóno
bisogna- mè, bisògna
bisognare- bisognà, ertì, scömì,
(dovere) doì, döì, (occorrere) ocór,
ocorì
bisognerebbe- bögnaràv
bisognevole- (necessario)nessessare
bisogno- bisògn (in del bisògn l’è bù
töt), (disagio) desase,(esigenza)
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
esigènsa*, (fatto) fato, (necessità)
necessità, (occorrenza)ocorènsa,
(povertà)poertà
bisognoso- bisognùs, bisugnùs,
(povero)póer, póer diàol, poarèt,
poerèt,(scarso)scars, calante
bisso- (lino)lì, (tela)téla, tila
bistecca- bifstèch, biftèch, (braciola)
brosöla, (arrosto) ròst, (costoletta)
cotalèta
bisticciamento- (litigio)ràcola
bisticciare- begà, tacà béga,
(altercare) rampinàs, resiàs, litigà,
èss in càösa
bisticcio- (contrasto) contràst,
(motto)mòt, mòcc,(scherzo)
schèrs
bistrattare- (b. alcuno)zögà dét a la
bala con vergü, fàn dét
massachignöl,(malmenare)dàga
öna bögatada,(maltrattare)
maltratà,(trattare) tratà
bistrattato- (malconcio)malconsàt*,
mal sabadàt
bisturi- (coltello) cortèl
bisunto- bisùcc, (sporco)spórch,
stóss,(unto)ucc
bitorzolo - (bernoccolo) bignòca,
bèrla, tògna, (tubercolo) töbèrcol
bitorzoluto- imbignochét, pié de
bignòche
bitume- botöm*, (asfalfo)asfàlt*,
(pece) pégla, pigla, pésa
bivio - (crocicchio) crusàl
bizza- (rabbia) ràbia, gnechìsia,
(stizza)stissa
bizzarria -(capriccio) caprésse,
(fantasia) fantaséa,
(immaginazione) imaginassiù,
(immagine) imàgine,(scherzo)
schèrs,(stravaganza) straagansa,
originalità, strambada
  bizzarro- (barocco) baròch,
(bisbetico) bisbètech, (curioso)
cüriùs, (capriccioso) caprissiùs,
invissiàt, (strano) destrane,
(estroso) estrùs, (lunatico)
lünàtech, lünàtech vaca,
(originale)originàl,(ritroso)ü
spéret de la contradissiù,(stizzoso)
füghèta,(strambo)sgaignét,
(stravagante)straagànt, streagànt,
bislàch, stondù, strabàngol
bizzeffe- (a b.)a balòch, a brondós, a
pale
bizzoso -(stizzoso)füghèta
blandire- (accarezzare) cocolà,
carensà, (adulare) adülà, antà,
lodà,(lusingare)lüsingà, dàgla
ucia
blandizie- (carezza) carèssa,
(lusinga) lüsinga*, (moine)
mognine, moìne*
blando- (mansueto)ümà, ümanì
blasfemo - (bestemmiatore)
bestemiadùr
blasone- (scudo)scüd,(stemma)
stèma, arma de faméa
blaterare - (chiacchierare) ciacerà,
ciaculà, baiunà, sbaiaflà, baömà,
patömà, (dire) dì,(parlare) parlà
blaterone - (chiacchierone) ciacerù,
ciaculù, lapa, parléol, parlér,
baiassòt, sbaiassù
blatta- bordó, bordòch, (piattola)
piàtola, (scarafaggio)balóres,
acaröla
Blello(loc.) - Blèl [i spinaràcc de
(soprannome)]
bleso -(tartaglione) tartàia
blindare- (fortificare) fortificà
blocco- blòch, (assedio) asséde,
(pietra)préda ,(roccia)còrna
blonda - (trina)péss
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
blu- (azzurro) asör, blö
blusa - ablüs, (camiciotto)camisòt*
boa- bóa,(serpente)serpènt
Boario(loc.) - Boér [i bóse de
(soprannome)]
boaro- (pastore)pastùr
boato- (rimbombo)rebómbo,
rimbómbo, orchesù,(rumore)
rümùr, römùr, combói, ciòch,
(tuono)trù, trunada
bobina- (rocchetto)rochèl, rochelì*
bocca- bóca, maiadura (töte i bóche i
è sorèle)(dim.) bochina, bochì,
(boccuccia, smorfia)smòrfia,
(sorgente)àres, nàves, fontanì
boccadileone- (pianta) bóche de cà
boccaccia- bocassa, saàta,(smorfia)
smòrfia
boccale- bocàl, bocala, (orcio) regiàt,
ula, (o. di terra cotta)gèrlo,
(recipiente)recipiènt,(tazza)tassa
boccalone- bocaló
boccaporto - (botola) ös-céra
boccata- bocada, (b. del mangiare)
bocunada, (boccone) bocù, bucù,
(fumata) pipada
bocce- (dove si gioca a b.)zöch di
bòce
boccetta- bossèta, (dim.) bossetì,
bossì
boccheggiare- (ansare) banfà, ansà,
(respirare)respirà,(spilluzzicare)
spelöcà, spissigà vià
bocchino- (pipa)pipa, pépa
boccia - (bottiglia) botéglia, botiglia
boccia- bòcia, borèla, (b. grossa)
bociù, borlù, bossù, (palla)bala
bocciare- ( b. la boccia)bocià, fà
bòcia rèsta
bocciata- (di boccia)bociada
boccino- (b. delle bocce)borlì, bocì,
(testa)có, crapa, gnöca, söca
  boccino- (vitello)bocì
bocciolo- (agoraio) gogiaröl
bocciolo-(boccio)bòtol, bòtola,
(gemma) böt, (germoglio) cassada,
metida
boccola - (spilla)spila, spilù
boccole- (orecchini)bócoi
boccolo- (riccio)réss
bocconata- (boccata) bocada,
(boccone) bocù, bucù
bocconcino- bocunsì, bocunì,
(pillola)pìnola
boccone- bocù, bucù (i bù bucù i
cósta; ol piö bù bocù sàlvel in fì),
(b. squisito) bocù de prét, (a tutti
piacciono i buoni b.) töte i bóche i
è sorèle, (boccata) bocada,(parte)
part, parte,(pezzo)pèss, tòch,
tochèl
bocconi- co la pansa ‘n zó, col cül
borsù, a bocù
boemo - (zingaro) sìnguen, sénguen
boero - (cioccolatino) ciacolatì
boffice- (soffice)süspìs
bofonchiare- (lamentarsi) lömentàs,
(dire) dì,(mormorare)murmurà,
(parlare) parlà,(ronzare) bigunà
boia- (giustiziere) giüstissiér*,bòia
boldrone- coèrta de lana
bolero - (giacca)giaca*, giaché,
giché, gichèt, giachèt, giachèta
Bolgare(loc.) - Bólgher [i pólver de
(soprannome)]
bolgia- (bisaccia)bòlgia, (fossa)
fòssa,(luogo)löch,(tasca) tasca,
scarsèla
bolla- (documento)docümènt*,
(lettera)lètra, lètera, papér,
(vescica)issiga, sfèrla, sfiaca,
sgiufa, sgiunfèrla
bollare- bolà,(marcare)marcà,
(percuotere)refónd, zolà, sterlöcà
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
bollato- bolàt
bolle- (b. di sapone)bocalòcc,
(spuma, schiuma)s-ciöma
bollente- sbroét, scotét, (esaltato)
esaltàt
bolletta- bolèta (la bolèta gössa ‘l
talènt), (ricevuta)risseüda, confèss
bollettario- boletare,(registro)
regìster
bollettino- boletì, (giornale) giornàl,
(pubblicazione)pöblicassiù,
(scontrino)scontrì
bollire- bói, buì, (cominciare a b.)
leà ‘l bói, (b. a scroscio) trotà,
(fermentare) fermentà, soboì, (b.
alquanto) broà
bollito- (lesso)lèss
bollitura- boìda, broadüra, (bollore)
bói, (decotto) decòt
bollo- ból, (b. per lettera) bolì de
lètere, obiadì,(distintivo)
distintìv*, (dogana) dogana,
doàna,(marca)marca,(sigillo)
sigìl, sigél, (stampo)stamp,
(timbro)tìmber*
bollore- bói, (dare un b.) fà trà ü bói
a ergót, (b. del sole) scotù,
(agitazione)agitassiù*, (calore)
calùr, cóld,(fervore)fervùr*
bolsaggine- (essere affetto da b.)
sbolsegià, (asma) asma, mancafiàt,
(tosse) tóss
bolscevico- (rivoluzionario)
riolüssionare
bolso- bóls, buls, (asmatico)
asmàtech, (tisico)tèsech
Boltiere(loc.) - Boltér [i tatàm de
(soprannome)]
bolzone- bolzù
bomba- bómba, (a prova di b., saldo)
saldo, sald
bombarda - (cannone) canù
  bombardare- bombardà,
(cannoneggiare) canunà,(sparare)
sbarà
bombardino - (strum. music.)
bombardì*
bombire- (rimbombare)rebombà,
rimbombà
bombo- (voce fanciullesca per
chiedere da bere)bómbo, bómb,
brómbo,(rimbombo)rebómbo,
rimbómbo, orchesù,(rumore)
rümùr, römùr, combói, ciòch
bonaccia- bonassa, (calma) calma,
(fortuna) förtüna, caécc,
(tranquillità)tranquilità*
bonaccione - (ingenuo)ingenüo*,
(tranquillo)tranquìl
bonarietà - (bontà) bontà,(dolcezza)
dolsèssa*, (ingenuità)ingenüità*
bonario- (buono) bù, (dolce) dóls,
duls,(indulgente) indölgènt,
(mansueto)ümà, ümanì
Bonate Sopra(loc.) - Bunàt Sura [i
filösèi / i falüsèi de (soprannomi)]
Bonate Sotto(loc.) - Bunàt Sóta [i
crapù / i testimòne fals de
(soprannomi)]
Bonaventura- Bonaentüra, Ventüra
Bondione(Valbondione)(loc.)  -Bingiù [i lüf de (soprannome)]
Bondo(loc.) - Bónd [i polaröi  de
(soprannome)]
Bondo Petello(loc.) - Bónd [i
figuline / i fich de àsen de
(soprannomi)]
Bonifacio- Fasse
bonifica- (miglioramento)
migliuramét
bonificare- (coltivare) coltìa, coltürà
bontà- bontà,(degnazione)
degnassiù*,(valore)valùr,(virtù)
virtü, irtü
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
bontempo - (v. buontempo)
bontempone- (allegro) alégher,
(mattacchione)matòch, matocù,
smatürìt, bestörlo
borace- (specie di nitro)boràss
boraciere- borasì
borbottare- barbotà, fà bói la
pignata, terocà, rognà, (bollire)
boì, buì, (brontolare) bruntulà,
rangognà, tontognà,(lamentarsi)
lömentàs,(mormorare)murmurà,
(parlare) parlà
borbottio- bruntulamét,(mormorio)
róm
borbottone - (brontolone) bruntulù,
rangógn, rangognù
borchia- bròca, brocù, (decorazione)
decorassiù,(ornamento)
ornamènt*, ornamét*
bordaglia- (marmaglia)marmàia,
smarmaiada
bordeggiare- (navigare)navigà*
bordellare- sbordelà
bordello- bordèl, (postribolo)casì
bordo- (prendere a b., imbarcare)
imbarcà
bordo- bòrdo, bordadüra, (orlo) órlo,
oradèl
Bordogna(loc.) - Bordògna [i sitadì
de (soprannome)]
bordone- (bastone) bastù, (tener b.,
sostenere)sostègn, sostegnì
borgata - (borgo) bórgh
borghese- borghés, borghesà,
borzoà
borghesia- (popolo)pòpol, pòpül
borghigiano- borghesà,
(popolazione)popolassiù*
borgo- bórgh, (città) sità
Borgo di Terzo(loc.) - Bórgh [i
borgàtoi / i hpïù / i canète del
(soprannomi)]
  boria- bòria, albasìa, aria,
(arroganza) rogansa,(orgoglio)
orgòi*, (presunzione)presünsiù*,
(superbia)söpèrbia,(vanagloria)
sgiunferéa
boriosità - (superbia)söpèrbia
borioso- (gonfio) sgiùf,
(presuntuoso)presüntüùs*,
(superbo)söpèrbe,(vanaglorioso)
pié de vènt
borraccia- boracì, boracia, (barile)
barél, barìl ,(recipiente)recipiènt
borragine- (pianta) morài
borrana - (v. borragine)
borro- (rivo)rì, (torrente)torènt,
sariülì
borsa-bórsa, sachèla, (accr.) borsù,
(bisaccia) bissaca, (portamonete)
portamonéde*,(recipiente)
recipiènt, (sacca da viaggio)bórsa
de viàs, sach de nòcc,(sacco)sach,
(aprire i cordoni della b., sborsare)
sborsà, (scarsella)scarsèla,
sacòcia, (allargar la b., spendere)
spènd, spendì,(valigia)valìs
borsaiolo- borsaröl, (ladro) làder
borsellino- borsèl, borselì, borsì,
(portamonete)portamonéde*,
(scarsella)scarsèla, sacòcia
borsiglio- (scarsella)scarsèla,
sacòcia
Bortolo- Bórtol, Bortolì
borzacchino- (ghetta) ghèta, (stivale)
striàl
boscaglia - boscàia*,(bosco) bósch
boscaiolo- boscaröl, boscadùr
boschetto- boschèt, boschina,
groaröl, (giardino) giardì,
(uccellaia)oselanda
boschivo- boschìv
bosco - bósch, (b. ceduo) romérs,
bósch de tài, (b. di pezzi) paghéra,
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
peghéra,(boscaglia)boscàia*,
(cerreto) bósch de sèr,(foresta)
forèsta*, (selva)sèlva
Bossico(loc.) - Bösech [i raèi / i
fortünàcc de (soprannomi)]
bosso- (arbusto)martèl
bossolo - (barattolo)scatolòt*,
(cartuccia) cartatucia,(cilindro)
cilìnder*, silìnder*, urna)örna
bossolotto- (v. bussolotto)
botola- ös-céra, (trabocchetto)
treböchèl
botro- (rivo)rì, (stagno)stagn*,
(torrente)torènt, sariülì,(valle)val
botta- bòta,(b. e risposta)bòta e
rispòsta,(caduta)tóma*, (colpo)
cólp, culp,(percossa)sderléra,
sterlöch, pòrcola,(sparo)sbaro,
(tiro)tir
Botta(loc.) -  Bòta [i ciaèle / i màiapólt de la (soprannomi)]
bottaccio - (tordo)durd, sip
bottaio- vasselér, segì
Bottanuco(loc.) - Botanüch [i gambù
/ i gambòcc / i sìfoi de
soprannomi)]
bottata -(risposta)rispòsta*
botte- bòta, vassèl (sue parti: dùe,
zéna, fóncc, meselüne del fónd,
mesöl opèss de mès, sércc, pansa,
cucù, büs del cucù, ös-ciöl,
cambra, chignöl, cànola o spina
del vassèl, büs per la cànola),
(mettere a stagno la b.) intisà, fà
‘ntisà, (cominciare a spillar dalla
b.) spinà o snissà ü vassèl, (b. di
cui s’è incominciato a spillare)
vassèl isnissàt, (botte grommata)
vassèl che l’gh’à la gréspola, (b.
oblunga) carér, (accr.) vasselù,
(dim.) botina, vasselèt, vasselì,
vesöl, esöl, (quantità di b.)
  vasselàm, (barile) barél, barìl,
(doga) dùa,(recipiente)recipiènt
bottega- bötiga, bütiga, negòsse,
(dim.) bötighèt, bötighì, (fondo di
b.) fondài de bötiga,(negozio)
negòsse, (officina)oficina*,
(speculazione)specölassiù*,
specülassiù*
bottegaio- bötighér, formagér,
grassinér, formagér, (esercente)
esercènt,(mercante)mercànt,
marcànt,(negoziante)negossiànt,
(venditore)vendidùr*, endidùr*
bottello- (t. tipografico)bagàia
bottiglia- botéglia, botiglia, (b. a
boccia) bòssa, (caraffa) carafa,
(bottiglione, damigiana)
damigiana, damegiana,
(recipiente)recipiènt
bottino- botì,(saccheggio)sachègio
botto -(di b., subito) söbet, sö i du pé,
de gul, in d’ün vólo,(suono)sóno
bottone- butù, botù, (parte interna
del b.) ànima, fundì, (dim.) butunì,
butunsì, (b. gemelli) alamàr,
(gemma) böt
bottoniera- (abbottonatura) butunéra
bovaro- bürlinér, (vaccaro) bergamì,
vachér
bove - (bue) bö, bò
bozza- (bernoccolo) bignòca, bèrla,
tògna
bozza- bòssa, abòss, próa de stampa,
(minuta)minüta
bozzato- (v. bugnato)
bozzetto- sbossèt, abossèt, (abbozzo)
abòss, sbòss, (disegno) dissègn,
dessègn,(pittura)pitüra, (novella)
noèla
bozzima- (per la tela)bösma,
(scarto)scart
bozzolacci- (gusci di bozzoli)recòcc
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
bozzolaia- galetér
bozzolo- galèta, (peluria del b.) bàa
de galèta, (b. incominciato) falòpa,
(b. sfarfallanti) büsàe, galète büse
bracare -(pettegoleggiare)
spetegolà*
Bracca(loc.) - Braca [i litigàncc de
(soprannome)]
braccare - squaià, (squadrare)
squadrà,(cercare) sircà, (spiare)
spià, spïunà
braccetto- brassèt, (a b.)dà
brassànt
braccheggiare- (fiutare) usmà, nasà
bracciale- brassàl,(distintivo)
distintìv*, (manopola) manòpola
braccialetto- brassalèt, manì
bracciante- brassènt, brassét,
(lavoratore)laorét,(operaio)
operare
bracciata- (una b.)brassada, brassöl,
(dim.) brassölì
braccio- (misura)misürèt, (b.
quadro) quadrì, (esecutore)
esecütùr
braccio- brass (brass al còl e gamba
in lècc), (accr.) brassòt, brassù,
(dim.) brassì, (dare o infilare il b.,
a braccetto) a brassèt
bracconiere - (cacciatore) cassadùr
de sfrós
brace- brasa, brasca, (carbone
minuto) carbunina, (fuoco) föch
brache- (calzoni) braghe
braciere- braséra, foghéra,(scaldino)
scaldì
braciola- brosöla, (arrosto) ròst,
(bistecca) bifstèch, biftèc,
(costoletta) cotalèta
bracone- bragù
brado- (selvatico)salvàdech
bragia- (v. brace)
  brago- (fango) fangh, palcia, palta,
paciüch, (guazzo) sguàss
brama- àmpia, (amore) amùr,
(appetito) apetét, (avidità) avidità,
(desiderio) desidére, àmpia,
disinvìs, dinvìs,(passione)passiù,
(talento) talènt, talét
bramare- bramesà, ampià, (b.
eccessivamente) mör de òia, iga
öna grand’òia de ergót,
(desiderare)desiderà*,
(smaniare)smaniàs,(volere) ölì
bramito- (grido) vèrs, cridùr, sbrài
bramosia- bramìsia, (desiderio)
desidére, àmpia, disinvìs, dinvìs,
(frenesia) freneséa,(ingordigia)
ingordìsia, ingurdìsia,(passione)
passiù,(smania)smània
bramoso- bramùs, (avido) àvido,
(desideroso)desiderùs*,(ingordo)
ingùrd,(invidioso) invidiùs,
inviliùs
branca- (artiglio) sgrafa, sgrifa,
(zampa)sanfa, zata, sanfina
brancare- brancà, sanfà
branchie- orège de pèss
brancicare- (gestire) gestì,
(malmenare)dàga öna bögatada,
(maneggiare)manesà, (palpare)
palpà,(palpeggiare)palpognà,
palpotà,(rimenare)remenà,
(spiegazzare) strafognà, strefognà,
(tastare)tastà, sastà,(toccare)tocà
branco-ròss, (piccolo b. di vacche, di
pecore) rossöl de ache, de pégre,
(mandra) mandra, malga, (bestiame)
bestiàm, (compagnia) compagnéa,
(folla) fòla, pienù, flòta, (gente) zét,
(gregge) ròss, rossöl
brancolare- indà a palpù
branda- lècc, (dim.) brandina,
(sedia) scagna, cadréga, cadriga
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
brandello- sbrénza, sbréns, (cencio)
strigòss, limbèl, (pezzo)pèss, tòch,
tochèl, (rottame)rotàm,(straccio)
strass
brandina- brandina, (sedia)scagna
brandire- (maneggiare)manesà,
(prendere)ciapà, catà, tö
brando - (spada)spada, dörlindana
Branìco(Costa Volpino) (loc.) -Branìch [i sciòri de (soprannome]
brano - (brandello) sbrénza, sbréns,
(estratto) estràt, (frammento) tòch,
tochèl, (parte)part, parte,(pezzo)
pèss, tòch, tochèl, (prosa)prósa*,
(rottame)rotàm,(straccio) strass
Branzi(loc.) - Brans [i sòcoi / i
piödér de (soprannomi)]
brascinaio- braschì
Bratto(loc.) - Brat [i pégher de
(soprannome)]
bravaccio- bölo, bülo, (gradasso)
gradàss,(prepotente)prepotèn,
(spaccone)spacù, massa-sèt
bravare- (minacciare) minacià,
(provocare)cimentà, provocà*
bravata- böleréa, bölada,
(smargiassata) sfiandra,
(millanteria)sbrofada, (minaccia)
minacia, (prepotenza)
prepotènsa*, (prodezza)prodèssa,
(rimprovero)rimpròero,
mostassada, bruntulada, (vanto)
vanto, spampanada
bravo- brào, (buono) bù,
(coraggioso) coragiùs, (alla brava,
presto) prèst,(valoroso)valurùs*
bravura- braüra, (abilità)abilità,
(ardimento) ardimét,(valore)valùr
breccia- (büs) büs, (coraggio)
coragio, fìdech
brefotrofio- (ricovero) recóer,
ricòero
  Brembate Sopra(loc.) - Brembàt
Sura [i pigussì / i pighessì de
(soprannomi)]
Brembate Sotto(loc.) - Brembàt [i
aocàcc sènsa firma de
(soprannome)]
Brembilla(loc.) - Brembila [i lüf de
(soprannome)]
brenna- (cavallo sfinito)bròch,
(rozza)gibalàss
brenta- brènta
brentatore- brentadùr
bresaola- bresàola*
Brescia- Brèssa
bresciano- bressà
breve - (conciso) concìs, (corto) cört,
cürt,(lettera)lètra, lètera, papér,
(piccolo)pìcol, pissèn, (poco)
póch,(stretto)strécc,(succinto)
serböcàt, cerböcàt
breve- (ponticello) brévia
brevettare- brevetà*,(inventare)
inventà
brevetto- brevèt,(invenzione)
invensiù, (patente) patènte,
patènta,(privativa)priatìa
breviario- breviare,(libro) léber,
lìber
brezza- brìsia, arièta frègia, arièta
gössa
briachezza - (ubriachezza)ciòca,
ciuca,stónda, stópa
briaco - (ubriaco)imbreàch, ciòch,
ciómbo, cimbo
briccica- (minuzia)minüssia,
minössia
bricco - (caffettiera) cafetéra*,
(cuccuma) cógoma,
bricconata- bricunada, balossada,
canaiada
bricconcello- balossèt, balossì,
buserado, (birichino) berechì
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
briccone- cristù, birbù, bricù,
(barabba) baraba, (birba) birba,
(birbone) birbù, balòss, balossù,
(malandrino)malandrì*,
(malfattore)fasamàl
bricconeria- birbunada, birbuneréa,
(porcheria) porcheréa, sporcaréa
briciola- gandàia, migla, mìgol,
mìgola, miglì, (briciole) fregói,
gandài,(granello) granèl,
(minuzia)minüssia, minössia,
(rimasuglio)ansaröl, ranzài,
(rottame)rotàm
briciolo- (inezia) inéssia, futa,
fritolada,(pezzo)pèss, tòch,
tochèl,(piccolo)pìcol, pissèn,
(quantità)quantità
briga- briga, (affare) afare, (bega)
béga, böglia, (non se ne dia b.) a
l’se smatésse mia, (pigliarsi delle
b.) tös di gate de pelà, (pigliarsi b.
che non ci toccano) ciapàs di
fastöde de Martì Pécio, (carico)
càrech, (fatica) fadiga, strösse,
(imbarazzo) imbaràss, (impegno)
impègn,(lavoro)laùr, laorére,(lite)
lite,(litigio)ràcola,(occupazione)
ocüpassiù,(pericolo)perìcol
brigante- brigànt, (assassino)
assassì, sassì, (bandito) bandìt,
(malandrino)malandrì*,
(malfattore)malfatùr*, fasamàl
brigare- brigà, sinquantà, töss di
brighe, (brogliare) comprà i vóti,
(sforzare)sforsà,(sollecitare)fà
premüra, mèt ol soghèt a la góla,
fà frèssa
brigata- brigada (póca brigada, éta
beada), (compagnia) compagnéa,
(gente) zét,(moltitudine)massa,
(riunione)riüniù*,(stormo)ròss,
gröp
  Brighella- Brighèla, Graèla
brigidino - (ciambella) brassadèl
briglia-bréa (sue parti: testéra,
frontàl, müsàl, ögiài, sotgóla,
sguinsàl, mórs), (grande b.) briù, (a
b. sciolta) de töta scapada, (redini)
rédena,(trave)trav, banchina
Brignano Gera d’Adda(loc.) -Brignà [i raanèi de (soprannome)]
brillante- brilànt, (diamante)
diamànt,(luminoso)lüminùs*,
(vivace)viv
brillantina - (cosmetico) cosmètech,
(manteca) mantèca
brillantina- brilantina*,(pomata)
pomada
brillare- (splendere) sberlüsì (no l’è
mia töt ór chèl che sberlüs)
brillatoio- pèsta de l’órs,(risaia)
riséra
brillo- (essere b., alticcio)èss a mèsa
igógna,(ubriaco)imbreàch, ciòch,
ciómbo, cimbo
brina- brina, (b. forte) brinù,(gelo)
zél, (rugiada)rosada
brinare - (cader la b.) brinà
brinato- brinàt
brincello -(straccio) strass
brindello -(cencio) strigòss, limbèl,
(minuzia)minüssia, minössia,
(pezzo)pèss, tòch, tochèl
brindisi- brìndes
brio- brìo, (allegria) alegréa,
(disinvoltura) disinvoltüra,
(spirito)spéret, spìret
brioche- chìfer
briosamente- (allegramente)
alegramét
brioso- (allegro) alégher, (brillante)
brilànt,(burlone)bürlù*,
(spiritoso)spiritùs,(vispo)vìscol,
(vivace)viv
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
briscola- (gioco a carte)brìscola
brivido- (capriccio di freddo)
sgrisaröla, sgrìsol,(raccapriccio)
segrisiù, segrimét, (ribrezzo)
ribrèss
brizzolato- gris de cheèi
brocca- bròca, (gemma) böt,
(germoglio) cassada, metida,
(orcio) regiàt, ula, (o. di terra
cotta)gèrlo,(stecco)stèch
broccato- brocàt,(seta)sida
broccolo - bròcola,(cavolo) vérs, érs,
gabüs de érs
broda- bröda, brödàia, (andare in b.)
indà töt in bröda
brodaglia- bröda, brödàia,(liquido)
lìqued*
brodetto- (salsa)salsa
brodo- bröd (che può essere: lóngh,
ristrèt, sènsa grass, a l’ùrden), (b.
lungo) aqua, brödàia, (b. insipido)
aqua cólda, bröd che sènt de negót
brodolone- sbrödaciù,(sporco)
spórch, stóss
brodoso- brödùs
brogliaccio-(quinterno)quintéren,
léber de scriv, (quaderno)
quadèren*,(scartafaccio)scartafàss
brogliare- fà del bròi
broglio- bròi, (far b.) comprà i vóti
brolo- bröl, (giardino) giardì,(orto)
órt
bronchite- bronchite
broncio- brónza, cerù, müs, (pigliare
il b.) indà ‘n di Bà, mèt sö la
brónza, (tenere il b.) tègnega sö ‘l
müs, (cruccio) crösse, maiamét de
fìdech, (grugno) grögn,(ira)ira,
futa,(malumore)malümùr*
broncone- (palo)pal
brontolamento- (rumore)rümùr,
römùr, combói, ciòch
  brontolare- bruntulà, rangognà,
tontognà, rognà,  (barbugliare)
barbotà sö, (bisbigliare) ciciulà,
parlà belase, parlà sóta us, parlà ‘n
di orège, (borbottare) barbotà,
terocà, rognà, (dire) dì,
(lamentarsi) lömentàs,
(mormorare)murmurà,
(rimbrottare)saltà dré,
(rimproverare)rimproerà, bói dré
brontolio - (borbottio) bruntulamét,
(lamentela) lamentéla, (lamento)
lamènt*,(mormorio)róm,
(rumore)rümùr, römùr, combói,
ciòch,(tuono)trù, trunada
brontolone- bruntulù, rangógn,
rangognù,(incontentabile)
incontentàbel
bronzina- canìcola de bróns
bronzo- bróns, (dare il color di b.)
imbronzà,(statua)stàt
brucare- (pascolare)pascolà, albà,
(rodere)rösià
bruciamento- brüsamét, (incendio)
incèndio, brusamét
bruciapelo- (a b., improvvisamente,
subito)a l’improisa, in frangènt,
söbet, sö i du pé, de gul, in d’ün
vólo
bruciare- brüsà, (ardere) bampà,
(incendiare)incendià*, (scottare)
scotà, sbroià
bruciata - (caldarrosta) boröla
bruciato- (puzzo di b.)udùr debrüs
bruciatoio- (pipa)pipa, pépa
bruciatura- (bruciamento) brüsamét,
(scottatura) scotada, sbroiadüra
bruciore- brösùr, (infiammazione)
infiamassiù
bruco- (eruca)gàtola,(b. dei piselli,
delle leticchie)càmole d’la roàia,
di lentigie
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
Brugaletti(loc) - Brögalècc [i
màia-fasöi di soprannome)]
brughiera-brüghéra, (campagna)
campagna,(pianura)pianüra, bassa,
piana,(prato)prat,(terreno) teré
brulicare- büligà, (formicolare)
fürmiglà, förmiglà
brulichio- büligamét, bülighére,
(movimento)möimènt, müimènt
brullo- (nudo) nüd, biót, biót biotènt,
biót cóme ün èrem
bruma- invèren, invèrno, (nebbia)
gèba, nèbia, bóa
Brumano con Burro(loc.) - Brömà
[i laciù de(soprannome)] - Bör [i
rasgù del (soprannome)]
Brumano d’Imagna(loc.) - Brömà
[i scaalca-sése de (soprannome)];
Brömà, mès Bèrghem mès Milà
brumoso - (nebbioso)nebiùs*
brunetto- morèt, moracì
brunimento - (brunitura)
imbörnidura
brunire- imbörnì, (lustrare)löstrà
brunito- (lucido)lücido
brunitoio- imbörnidùr, invürnidùr
brunitore- imbörnidùr, invürnidùr
brunitura- imbörnidüra
bruno- brü, (abbronzato) còcc del
sul, (alquanto b.) moraciòt,(nero)
négher, nìgher,(scuro)scür, fósch
Bruno- Brüno
Bruntino(loc.) - Brüntì [i raspa-spì
de (soprannome)]
Brusaporto(loc.) - Brüsa [i taà de
(soprannome)]
brusca -(spazzola)brös-cia
bruschinare -(spazzolare)brös-cià
brusco- brösch
bruscolo- bösca, brödös, (dim.)
sporchéss, (granello) granèl,
(minuzia)minüssia, minössia
  brusio -(suono)sóno
brutale - (bestiale) bestialàss,
(cattivo) catìv,(violento)violènt*
brutalità - (bestialità) bestialità
bruto- (animale) animàl, (bestia)
bèstia
brutta- (b. copia, minuta)minüta
bruttare- (macchiare)smagià,
(sporcare)sporcà, bordegà, brodgà
bruttato- (b. di nero)ströcc,(sporco)
spórch, stóss
bruttezza- orùr
brutto- bröt, (femm.) bröta, (dim.)
brötì, brötolòt, (accr.) brötù,
orèndo, bröt orèndo, l’è ün orùr,
(deforme) desfurmàt
bua- mimì
buaggine- (sciocchezza)fatöada,
fatarìa, sciochèssa
bubbola- (b. buona,fungo) tobiète,
(upupa)böba,(menzogna) futa
bubboliera- (sonagliera)sunaléra
bubbolo- (sonaglio) sunài*, sunalì
bubbone- (postema da lue)panòcia,
(tumore)tümùr
buca- büsa, fòpa, (b. grande) büsuna,
(dim.) fopèl, fopelì, (fossa) fòssa,
(pozza)póssa, (tana)tana
bucaneve- sigoline
bucare- büsà, sbüsà, (forare) forà,
büsà,(pungere)pïà, ponzì, sponzì,
spóns,(trivellare)teneblà, treelà
bucato- (i panni da imbiancare)
bögada, bögadèl, (far b.) èss in
laànda, (fare il b., pulire)netà,
pulì, polì, fà polisséa, löstrà, (di b.,
pulito)polìt
bucato- büsàt, co i büs
buccia- rösca, (b. dell’acino d’uva)
brèta, gössa, spiligorscia,(guscio)
göss, (pelle)pèl, rösca, (scorza)
scòrsa
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
buccina -(tromba)trómba
buccola- (pettinatura)petenadüra
buccole- oregì, pendentì
bucherellare- (forare) forà, büsà
sbüsà
buco- büs, (è come fare un b.
nell’acqua) l’è compàgn de pissà
cóntra ènt, (dim.) büsì, (accr.)
büsù,(foro)fóro*,(luogo)löch,
(pertugio)pertüs*, (ripostiglio)
guarnér, guarnére,(spazio)tràmet,
(stanza)stansa
budello- bödèl
budino- budì, bodì
budriere - (tracolla) trecòla
bue- bö, bò,(b. maschio)tòr,(b.
femmina)aca, vaca, (b. femmina
giovane)manza, manzèta,
manzöla, (voce fanciullesca) bobó,
(b. giovane) manzöl, (manzo)
mans,(stupido)stüpèd, stüpido,
baciòch, stüpet, intréch cóme öna
bòcia
Bueggio(loc.) - Büègg [i sbògia-rane
/ i frècc de (soprannomi)]
bufalo - (bue) bö, bò
bufera- (burrasca) börasca,
(tempesta)tempèsta,(temporale)
temporàl, (turbine) stravènt
buffare- (soffiare)sofià, bofà
buffetto- còcola, góga
buffo - (buffone) böf, (strano)
destrane,(ridicolo)ridìcol
buffo- (soffio)bóf, sofiada, bofada,
(folata) rómb
buffonare- böfunà
buffonata - büfunada, (buffoneria)
arlechinada, zanada, böfunada,
büfonada, (burattinata)
böratinada, (pagliacciata)
paiassada, spaiassada,(scherzo)
schèrs
  buffone- böfù, böf, (far dosso di b.)
sgürlì zó i bastunade, (fare il b.) fà
‘l paiàss, (dim.) büfunsèl,
(ciarlatano) sarlatà, sarlatanù,
(pagliaccio)paiàss, paiasso, (fare
il b., scherzare)schersà, bagatelà
buffoneggiare- (ridere)grignà
buffoneria- böfunada, büfunada,
arlechinada, zanada
buggerare- buserà
bugia - (candeliere) candelér,
(invenzione) invensiù, (lume) löm,
ciàr, lüsùr
bugia- bösia, bösgia (i bösie i gh’à
cört i gambe; la bösia la rampa sö
per ol nas), (dir b.) fà di bösie,
(falsità) falsità, (fandonia)
fandòmia, bala, balèta, ciòca,
bambalana, (frottola) fròtola,
frotolada,(impostura)impostüra,
(menzogna)futa
bugiardaccio- (essere un b.)èss
impastàt sö nóma de bösie
bugiardo- bösiér, bösiàrd, fals (al
bösiér no s’ ghe crèd gna la erità;
chi è bösiér, è làder), (riconoscere
uno b.) troà ‘n bösia, (il b. si
tradisce da sé) la bóca la öl dì la
erità, (accr.) bögiardù, bösierù,
bösgerù
bugigattolo- büs,(ripostiglio)
guarnér, guarnére, (sgabuzzino)
sgabüssì*,(stanza)stansa
bugliolo- (tronco incavato)bisöl
bugna- (pietra)préda
bugnato- bögnàt
bugno- (alveare) cassèta de àe,
brögàss, brügàss, sgorbèl
bugnolo- (paniere)caagnöl, caàgna
buio- fósch, (farsi b., oscuro) vègn
iscür,  indà là a palpù, o a tastù,
(cupo) infóst, (oscurità)scürèssa*
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
bulbo- (germoglio) cassada, metida,
(radice)raìs
bulgaro- (cuoio)cöràm, cròpa de
cöràm
bulino- bolì,(scalpello)scarpèl
bulletta- (chiodo)ciód, brochèta
buona- buna, (alla b., patriarcale)a
sanfassù, patriarcàl*, (essere in b.)
èss de buna lüna, (con le b.) co i
bune, (trattar con le b.) indà dré
col süchì d’la mél a ergü
buonaccio- bunàss
buonagrazia- (mancia)mancia,
bunamà
buonamano- (mancia)mancia,
bunamà
buongustaio- (goloso) golùs,
(mangione)bödelù
buongusto- bù göst*, (eleganza)
elegansa*,(gusto) göst, abocato, fà
buono- bù, sàe, (troppo b.) tròp bù
l’völ dì asnù, se l’gh’è ergót de bù a
l’và, (sta’ b., chetati) stà sàe!,
(buonissimo) bù cóme ‘l pà, bù
comè, (conveniente) conveniènt,
(galantuomo) galantòm,
galantomenù, òm de garbo,
(genuino) genüì, (giusto) giöst,
(gustoso) göstùs,(migliore) migliùr,
mïùr, (molto)tant, tantèl, tantelèt,
féss, fiss, (morale)moràl, (onesto)
onèst,(squisito)squisìt, ü bàlsem,
(utile)ötel, ütel,(virtuoso)virtüùs
buonora- bunura, (a b.) per tép
buontempo- botép (ol tròp botép
l’ischeèssa l’òss del còl)
buontempone- barachér, sbaracù
buonumore- bù ümùr*,(allegria)
alegréa,(umore)ümùr, ömùr, lüna,
sesù
burattinaio- chèl che fà balà i böratì,
böratinésta
  burattinata- böratinada
burattino- böratì, magatèl, (casotto
per i b.) baraca d’böratì,
(marionetta)marionèta
buratto- (b. di tela rada)bögàt, (b.
di tela ruvida) bögatù
burbanza - (boria) bòria, albasìa,
aria, (bravura) braüra,(orgoglio)
orgòi*, (presunzione)presünsiù*,
(superbia)söpèrbia,(vanagloria)
sgiunferéa
burbanzoso- (orgoglioso)
orgogliùs*, iga del ümùr per ol có,
(superbo)söpèrbe
burbero- (rustico)röstech,(serio)
sério
buriana -(tempesta)tempèsta,
(tramontana)tramontana
burla-  börla,(beffa)böfunada,
sbèfa, tir, (berta) bèrta, (scherzo)
schèrs
burlare- börlà, bertesà, coionà, dà la
bala, fà di móche, (b. alcuno)
sbalanzà ergü, tö per i bale ergü,
(burlarsene) ingrignàs, fàga fà ‘l
böratì a ergü, impescàs, (beffare)
baià, dà la bàia, dà la bàia, sbefà,
sbergnà, calöfà, carotà, (giocare)
zögà,(motteggiare) dà di cassade,
(scherzare)schersà, bagatelà,
(uccellare)oselà
burletta- börlèta , (farsa) farsa,
(satira)sàtira*,(scherzo)schèrs
burlevole- (ridicolo)ridìcol
Burligo(loc.) - Bürlìgh [i coheròcc de
(soprannome)]
burlone - bürlù*,(beffardo) sbefàrd,
(buffo) bóf,(motteggiatore)
ragotadùr, sviligadùr,(pazzerello)
matarèl, matörlo,(spiritoso)
spiritùs
burocrate- (impiegato) impiegàt
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
burraio- bötrì, böterì
burrasca- börasca,(tempesta)
tempèsta,(temporale)temporàl
burrascoso- börascùs*, (tempestoso)
tempestùs*
burro- bötér, (pane di b.) öna bala de
bötér, (b. del migliore) bötér de
coldéra,(unto)ucc
burrone - (dirupi) grèbani, grébegn,
grémegn,(precipizio)pressepésse,
valòrca
Busa(loc.) - Büsa [i stüpecc de la
(soprannome)]
busca- (questua)sirca, sérca
buscare- böscà*,(guadagnare)
guadagnà, guadegnà,(prendere)
ciapà, catà, tö,(procurare)
procürà,(ricevere)ricév, risseì,
(rubare) robà, sgrafignà, raspà,
leà, fà di gòb, dàga de óngia
buscarle- (aver percosse) böscàle
buscherare- (imbrogliare) imbroià,
(ingannare) inganà, buserà, ciulà,
gabolà, oselà, ingabolà
buscherata - (sproposito)spropóset
buscherio- (rumore)rümùr, römùr,
combói, ciòch
buschetta- (gioco)böschèta
busillis - büsìlis, (difficoltà) dificoltà
bussa - (bastonata) bastunada,
legnada, (colpo) cólp, culp,
(percossa)sderléra, sterlöch,
pòrcola
bussare- bàt a l’öss, a la pórta,
(battere) bat, batì,(percuotere)
  refónd, zolà, sterlöcà,(picchiare)
picà
bussata- picada, (b. alla porta)
batida
busse- bòte (i bòte no i piàs gnach
ai cà), (dare delle b.) passà ‘l
vèscov, dà ‘mpó de mans söcc a
ergü
bussola- bössola, büssola, (carrozza)
caròssa, bàgher, (guida) guida,
(porta) pórta, (portantina)
portantina,(sedia) scagna,
cadréga, cadriga,(sedile)sentàt,
(uscio)öss
bussolotto - bössolòt
busta- bösta, (astuccio) astöcc, (b.
per lettere) envelòp,(recipiente)
recipiènt
busto- böst, (stecchine del b.) òss de
baléna, (corporatura) corporatüra,
(ritratto) ritràcc,(seno) sé,(statua)
stàtüa
butirroso- (grasso) grass
buttafuori- bötafòri
buttare- bötà,(gettare) getà, (b. via,
sprecare)trasà,(tirare)tirà, trà
buttarsi- (saltare)saltà
butterato- becàt del veröl
buttero- (bovaro) bürlinér,
(contadino) contadì,(pastore)
pastùr
buttero- (vaiolo)eröl, eröla, ból de la
eröla
buzzo- botàss,(pancia) bògia, baga,
pansa, (ventre) véter