© Copyright by
DUCATO di PIAZZA PONTIDA
24122 BERGAMO - Piazza Pontida,41
Tel.035.210276
A norma della Legge sul diritto d’autore e del Codice Civile
è vietata la riproduzione di questa pubblicazione in tutto o in parte
con qualsiasi mezzo elettronico,meccanico,fotocopie,microfilms,registrazioni o altro.
Dizionario italiano-bergamasco a cura di
CARMELO FRANCIA
EMANUELE GAMBARINI
DUCATO di PIAZZA PONTIDA
24122 BERGAMO - Piazza Pontida,41
Tel.035.210276
A norma della Legge sul diritto d’autore e del Codice Civile
è vietata la riproduzione di questa pubblicazione in tutto o in parte
con qualsiasi mezzo elettronico,meccanico,fotocopie,microfilms,registrazioni o altro.
Dizionario italiano-bergamasco a cura di
CARMELO FRANCIA
EMANUELE GAMBARINI
pabulo- pàscol pacare- (quietare) quietà pacatezza- pacatèssa, (calma) calma, (flemma) flèma, fléme,(pace)pace, pas,(pazienza)passiènsa, irtü de l’àsen,(tranquillità)tranquilità* pacato- pacàt, (calmo) calmo, (pacifico)pacìfech,(tranquillo) tranquìl pacca- paca, (cazzotto) cassòt, (colpo) cólp, culp,(percossa) sderléra, sterlöch, pòrcola pacchetto- pachèt, (fare p.) impachetà, (p. di tabacco)boèta pacchiano -(grossolano) grossolà, zacù, materiàl pacchiare- pacià*, (mangiare) mangià,(masticare) mastegà pacchione- paciù*, (goloso) golùs, (mangione)bödelù pacco- pach, (fare p.)impacà, (balla) bala, balòt, (cartoccio) scartòss, (imballaggio) imbalagio pace- pace, pas, (darsene p.)fàs öna resù, dàs pas, (Dio gli dia p.)ol Signùr a l’àbie ‘n gloria, (far p.) fà pas, fà pace, fà pat e pagàcc, (mettere p.)fà fà pas, (armistizio) armestésse,(quiete) quéte, (aver p., riposare)possà, indà a possà, fà öna possada,(riposo)ol possà, (tranquillità)tranquilità* |
paciere- (mediatore)mediatùr, marossér pacificare- pasentà,(placare) placà, (uguagliare)ingualà pacifico- pacìfech, (calmo) calmo, (tranquillo)tranquìl pacione-(mansueto)ümà, ümanì, (quieto)quièt, quiét pacioso- (v. pacifico) padella- padèla (sö e zó padèla fina che ‘l düra la porsèla), (dim.) padelina, padelì, (accr.)padelòt, (p. per le bruciate)padèla di boröle,(orinale)ürinàl, örinàl, bocàl, (tegame)bièla, (teglia) tégia padellaio- (calderaio) ramér, magnà Paderno- Padéren (paese noto perol put de Padéren) padiglione- paviù, (baldacchino) baldöchì,(pergola)pèrgola, (tenda)tènda Padova- Pàdoa padre- pàder, tata (ü pàder manté dés fiöi, e dés fiöi manté mia ü pàder), (babbo) papà, bobà,(protettore) protetùr padrino- padrì, ghidàss, gödàss, (compare) compàr padronanza- padrunansa,(dominio) domìnio*,(possesso)possèss, (potere)potére |
|