Dizionario bergamasco-italiano a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
pacià, v.tr. mangiare con vistosa ingordigia; paciàsla bearsi, deliziarsi; a l’ se la pacia se la gode, si bea paciada, spansada, sf. scorpacciata, il mangiare molto fino alla sazietà; fàn öna spansada mangiare a crepapelle paciarèla, sf. terra fatta quasi liquida dall’acqua paciaróss (v. piciàl) paciatòria (v. papatòria) pacìfech, agg. pacifico, che ama la pace, che mira alla pace; pacifèch afàcc molto pacifico pacio, sm. persona assai grassa paciòt, paciotù, papòt, agg. paffuto, paffutello, grassoccio; ü bù paciòt un uomo quieto e docile paciüch (v. palcia) paciügà, impaciügà, v.tr. inzaccherare, sporcarsi di fango; insudiciare, imbrattare paciügada, spaciögada, s-ciapotada, sf. spaciügamét, sm. imbrattatura, sudiciume; imbratto; dipinto o scritto di pessima fattura paciügù, spaciügù, sm. scarabocchione, imbrattatore di carta; chi opera con prestezza, ma senza diligenza padàsegn (v. gratacül) padèla, sf. padella, recipiente per lo più metallico, ondo e poco fondo, con lungo manico, usata principalmente per friggere; recipiente che serve ai malati per soddisfare in letto i loro bisogni; macchia d’unto su abiti o tessuti; (dim.) padelina padellina; padelì padellino, padella di piccole dimensioni usata specilamente per la cottura delle uova; (accr.) padelòt padellone, grande padella senza manico; dà sö padèla mancare alla parola data; abbandonare l’amante; padèla di boröle padella col fondo forato per arrostirvi le castagne; padèla per la turta, turtéra teglia per torte; saltà fò d’la padèla per saltà ‘n del föch andare di male in peggio; sö e zó padèla fina che l’ düra la porsèla si dice dei ghiotti che con si sentono mai sazi; sunà dré i padèle (i ciocó) uso di accogliere a suon di padelle i vedovi o le vedove che passano a seconde nozze padelada, spadelada, sf. padellata, quantità di cibo che si cuoce nella padella in una volta sola padém, padéma, nell’uso solo nella locuz.: stà ‘n padéma star quieto pàder, pare, sm. padre, l’uomo che ha generato dei figli; i nòscc pàder i nostri vecchi, gli antenati; ol pàder del bislào bisarcavolo; sömeà ‘l pàder essere simile al padre nell’agire; tal pàder, tal fiöl quale il padre, tale il figlio; ü pàder manté dés fiöi, e dés fiöi manté mia ü pàder un padre governa dieci figli e dieci figli non bastano a governare un padre Padéren, loc. Paderno d’Adda (paese noto per ol put de Padéren) padimà, v.tr. acquietare, calmare, tranquillizzare Pàdoa, loc. Padova (v. Antóne) padoàna, nell’uso solo nel m. di dire: oltàla ‘n d’öna padoàna voltarla in scherzo padrégn, sm. patrigno, secondo marito della madre rispetto ai figli del primo marito padrì, sm. padrino, chi tiene a battesimo o a cresima; chi fa da testimonio in un duello padrù, sm. padrone, propietario, chi ha la proprietà di qualcosa; chi ha qualcuno alle proprie dipendenze, chi può agire a suo arbitrio; (f.) padruna padrona; bisògna rispetà ‘l cà per ol padrù bisogna rispettare il cane a rispetto del padrone; comensà a fà de padrù operare liberamente; fàla de padrù padroneggiare; i padrù i völ viga sèmper resù al padrone bisogna sempre dar ragione; indà a padrù porsi al servizio di qualcuno; l’è mèi èss padrù màgher che servitùr réch meglio padrone di poco, che servitore ricco; l’öcc del padrù ingrassa ‘l caàl gli affari prosperano col controllo diretto dell’interessato; öna l’la pènsa l’àsen, l’ótra ‘l padrù sette cose pensa l’asino, otto il padrone; padrù e massér espressione frequente nel gioco per dire che un giocatore ha meta punti dell’altro; padrù! padrunìssem! come titolo complimenntoso: padron mio! padron mio riverito!; s’è töcc padrù ‘n cà sò in casa sua ciascuno è re; saùr de padrù, saùr de mèrda non desiderare i sapori dei signori |
||