Dizionario bergamasco-italiano a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
mölinér, gratassàch, sm. mugnaio, proprietario o conduttore di un mulino; a baratà ‘l mölinér a s’ barata l’àsen cambia il padrone ma non la musica; i mölinér i è i öltèm a mör de fam i mugnai sono gli utimi a morir di fame; pagàs de mölinér prendere più di quello a cui si ha diritto Mològn, loc. Mologno (Casazza) [i macc de (soprannome)] móls, muls, molzì, v.tr. mungere, spremere le mammelle di animali lattiferi per trarne il latte; sfruttare, succhiare, spillare; chèl che móls mungitore, addetto alla mungitura; và a móls ol lüf va a farti friggere mólsa, sf. quantità di latte che viene munto in una volta da un animale mölta, mülta, sf. multa, pena pecuniaria möltà, mültà, v.tr. multare, infliggere una multa mólta, sf. malta, impasto di sabbia con acqua e sostanze leganti usato per rivestire muri e tenere insieme materiali da costruzione; mólta de ciròss calcestruzzo moltér, sm. mortaio, recipiente in cui si pestano erbe, aromi e simili ad uso di cucina o in farmacia; mortaretto, cannello carico di polvere da sparo che si fa esplodere in segno di festa; pezzo di artiglieria con canna corta moltì, moltaröl, sm. manovale di muratore moltìplica, sf. moltiplicazione, reiterato accrescimento numerico; operazione aritmetica mediante la quale si determina il prodotto di due fattori; moltiplicà per sich quintuplicare moltiplicà, v.tr. moltiplicare, accrescere grandemente; eseguire la moltiplicazione matematica moltiplicadùr, sm. moltiplicatore, dispositivo atto a moltiplicare qualcosa, e specialmente movimenti o giri di ruota; il secondo dei due fattori del prodotto momènt, sm. momento, brevissimo spazio di tempo, attimo, istante; periodo di tempo, circostanza; occasione, opportunità; a momèncc fra pochi istanti; quasi; d’ü momènt a l’óter da un momento all’altro; in d’ü momènt in un attimo; momènt bù momento favorevole; sö ‘l momènt subito, immediatamente; töcc i momèncc continuamente; ü momènt fà poc’anzi, or ora; ü momènt, ü momentì un momento, che arrivo mömia, sf. persona vecchia, incartapecorita e segaligna; di idee ristrette e antiquate; cadavere trattato con un processo di imbasamazione Mòmolo (v. Girólem) móna, sf. meretrice, prostituta; si dice per ingiuria anche senza intenzione di offendere; de móna si aggiunge a qualsiasi nome per dispregio: braghér de móna affare che non va; mónd de móna mondo cane; no alì öna móna non valer un fico; saltà la móna montare in collera, adirarsi monada, sf. bagattella; corbelleria, balordaggine; l’è miga öna monada de póch non è cosa da poco; ü che gh’à nóma di monade per ol có persona dubbiosa in tutte le cose mónch, sm. pezzo di sterco sodo e rotondo mónd, sm. mondo, l’universo e tutto ciò che lo costituisce; il globo terrestre; la vita terrena e materiale; cerchia limitata di persone: ambiente particolare; gran quantità; al mónd de là nell’altra vita; da che mónd l’è mónd in tutti i tempi; dòna (fómna) de mónd che fa vita mondana; fà ‘ndà ‘l mónd a l’incontrare si dice quando si vede che una cosa cammina a rovescio; fà parì de ègn de l’óter mónd far l’indiano, fingersi ignorante; laùr de l’óter mónd cose incredibili, staordinarie; l’è al mónd perchè l’ gh’è ‘l pòst campa perché mangia; l’è töt mónd e paìs tutto il mondo è paese, dappettutto si leva il sole; la fì del mónd l’è per chèi che mör il mondo finisce per chi muore; menà ‘l mónd a sò möd governarsi a proprio modo; mèt al mónd partorire; mónd böfù (vaca) mondaccio; ol mónd a l’ völ èss inganàt si ha bisogno di menzogne; ol mónd bisògna ciapàl cóme l’è al mondo bisogna adattarsi; ol mónd l’è bèl perchè l’è tónd il mondo è bello perché è vario; saì cósa l’ völ dì mónd essere pratico del mondo; sto mónd l’è mès de ènd e mès de comprà il mondo è sempre mezzo da vendere e mezzo da comprare; sto mónd l’è öna röda, chi và sö, chi và zó; ol mónd l’è facc a scalfarèt, chi se l’ càa e chi se l’ mèt il mondo è fatto a scale, chi le scende e chi le sale; vègn al mónd nascere |
||