DUCATO di PIAZZA PONTIDA
24122 BERGAMO - Piazza Pontida,41
Tel.035.210276
A norma della Legge sul diritto d’autore e del Codice Civile
è vietata la riproduzione di questa pubblicazione in tutto o in parte
con qualsiasi mezzo elettronico,meccanico,fotocopie,microfilms,registrazioni o altro.
Dizionario bergamasco-italiano a cura di
CARMELO FRANCIA
EMANUELE GAMBARINI
ma! inter. ma! esclamazione che denota meraviglia ma, cong. ma; però, quantunque, sebbene; e invece; mentre; no l’ gh’è ma ch’i tègne non c’è ma che tenga, non ci sono obiezioni mà, sf. manata, quanto sta in una mano mà, sf. mano, direzione di marcia stabilita dal codice stradale; a mà ‘ndrécia a man dritta; a mà mansina (stórta) a sinistra; cóntra mà contromano, in direzione opposta a quella stabilita; per ògne mà da ambo i lati mà, sf. mano, estremità del braccio, formata dal polso, dalla palma, dal dorso e dalle cinque dita; ha funzione organo tattile e prensile; (dim.) manina, magnina, magnì manina; (pegg.) magnassa manaccia; a mà a mano, senza aiuto di meccanismi; bagn ai mà maniluvio; borlà (‘ndà) in bune mà pervenire in buone mani; borlà ‘n di mà a (de) ergü cadere in mano d’altri, in suo potere; borlà fò de mà cader di mano; coi mà cunsade sö a mani giunte; col cör in mà con sincerità e affetto; dà de mà, cassà (tirà) a mà dar di piglio, prenderlo; dà la mà cedere il passo; dà öna mà a ergü aiutarlo; dàs la mà darsi la mano, in segno di promessa; de prima, de segónda mà merce di prima, di seconda mano; èss dét coi mà e coi pé essere impegnato moltissimo in qualche affare; èss ladì de mà essere pronto e facile a darle; fà de mà e de pé tentare ogni mezzo; fò de mà fuori di mano, lontano; iga büse i mà aver le mani bucate, essere prodigo; iga dét la mà, iga i mà ‘n pasta essere pratico, esperto; iga fò la mà non essere in esercizio; iga i mà de mèrda (de cagiada) si dice di chi lascia facilmente cadere di mano qualsiasi cosa; iga ligàt i mà aver le mani legate, non poter operare; iga lóngh i mà (i sgrafe) aver forza nelle braccia; laàssen i mà lavarsene le mani, disinteressarsi; ligà i mà a ergü non lasciarlo operare; mà ‘ndrécia mano destra; mà brósie l’è sègn de piöv mani secche, vuol dir che piove; mà bune de fà de töt mani che si adattano ad ogni lavoro; mà cólde, cör frècc caldo di mano, freddo di cuore; mà mansina mano sinistra; mèt la mà söl föch rendersi garante; mèt öna mà al stòmech mettere una mano sul cuore, giudicare benignamente; mèt per i mà proporre un affare; metìs i mà ‘n di cheèi disperarsi; metìs in di mà de ergü mettersi sotto la guida di qualcuno; öna mà làa l’ótra, e töte dò ‘l mostàss aiutandosi a vicenda si ottengono migliori risultati; pödì dàs la mà avere le stesse virtù o gli stessi vizi; portà ergü ‘n palma de mà esaltare, magnificare qualcuno; sbat dré i mà applaudire; slongà i mà percuotere, rubare; sóta mà ‘n véa di nascosto, di soppiatto; sporcàs i mà compiere un’azione illecita; stà lé coi mà ‘n scarsèla starsene ozioso; tègn (tö) dét la mà tenersi in esercizio; tègn a mà risparmiare; tègn i mà a cà sò astenersi dal toccare o di percuotere; tirà a mà mettere in campo; tö fò la mà perdere la pratica; tö sö la mà (‘l drécc) impratichirsi; tocà con mà accertarsi; vègn per i mà capitare in mano; zó de mà fuor di mano, lontano; zöch de mà, zöch de vilà gioco di mano, gioco di villano mà, sf. mano, nel gioco delle carte la fase della partita corrispondente alla distribuzione dell’intero mazzo; èss de mà, iga la mà vantaggio di giocare per primo; passà la mà passar la mano mà, sf. mano, strato di colore, di vernice o di altra sostanza che si spalma su una superficie; dà öna (dò) mà tingere una o più volte; dà l’öltima mà a ergót perfezionarla macà (v. smacà) maca, nell’uso solo nella locuz.: a maca a ufo, a spese altrui, senza pagare macà, sm. ragazzo, fanciullo; (f.) macana ragazza; (dim.) macanèl ragazzino |
||