Dizionario bergamasco-italiano a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
lotaréa, loteréa, loterìa, sf. prenditoria, ricevitoria del lotto; lotteria, gioco nel quale viene estratto a sorte un premio fra i partecipanti lotaröl, lotiröl, sm. gestore del lotto lötér, agg. e sm. luterano, che si riferisce alla dottrina di Lutero; chi segue la dottrina luterana; protestante lotésta, sm. chi gioca al lotto lü, pron. pers. ms. lui, egli, esso; usato anche come soggetto nel parlare familiare; (f.) lé lei; de per lü, lü de per lü da solo; ghe l’ daró a lü lo darò a lui; l’è pròpe lü, l’è lü ‘n persuna è proprio lui; lü l’ dis egli dice; no èsga gne lü gne lé non esservi né via nè verso; no l’è piö lü non è più quello di una volta; só egnìt con lü sono venuto con lui lüa (v. lüf) lüa, mal de la lüa, sf. una fame da lupi, lo stato di una persona che non è mai sazia di mangiare lüa, pèt del lüf, sf. luparia, specie di fungo bianco-gialliccio, globoso, che contiene nell’interno le sporule in forma di polvere sottilissima lüa, sf. lòfe, sm. vescia, loffa di lupo, fungo di forma globosa, senza gambo, buono a magiarsi, se giovane lüa, sf. zambracca, meretrice con un senso di sporcizia e sguaiataggine; onde la bassa ingiuria: pòrca (bröta) lüa lücèrna (v. löcèrna) lücidà, v.tr. lucidare, rendere lucido pulendo a fondo; lustrare lücido, agg. e sm. lucido, che riluce, risplende, che brilla di luce riflessa; pulito, terso; chiaro di mente, di idee; vernice per lucidare (v. löster) Lücìfero, sm. Lucifero, il nome del capo dei demoni; la stella di Venere al mattino Lücio, sm. Lucio, nome proprio lücrùs, agg. lucroso, che procura considerevole guadagno lucù (v. döch) lüdria (v. lödria) ludro, birbànt, sm. birbante, birbaccione, persona poco onesta e molto astuta; ragazzo scapestrato lùer (v. rùer) lüertìs (v. löertìs) lüf, sm. lupo, carnivoro selvatico simile al cane, vive isolato o in piccoli branchi, voracissimo, forte camminatore e corridore, dotato di sensi molto fini, dal pelame di media lunghezza e dal colore variabile a seconda degli individui; simbolo di voracità e rapacità (f.) lüa lupa, (dim.) lüatì lupacchiotto, (accr.) lüatù lupo grande; mangione, ingordo, ghiottone; a stà col lüf s’impara a ürlà chi vive coi lupi impara a urlare; borlà (indà, mèt) in bóca al lüf andare incontro a grave pericolo; iga öna fam de lüf morir di fame; l’è cóme ‘l có del lüf si dice di uno che si vede e che subito dopo non si vede più; la mórt del lüf l’è la sanità di pégore la morte del lupo è la salute delle pecore; (prov.) ol lüf a l’ lassa ‘l pél, ma miga i vésse il lupo cambia il pelo ma non il vizio; và a móls ol lüf va a farti friggere; vèd ol lüf in de l’éra vedere vicinissimo un pericolo lugarì (v. logarì) lugiù (v. logiù) lüì (v. reatì) lüì, sm. lupino, pianta erbacea che produce semi gialli, simili alla fave, commestibili Lüìge, Lüìs, sm. Luigi, nome proprio; (dim.) Lüigì, Bigì, Bigio Luigino; (f.) Lüìgia, Bigia, Gigia Luigia; Lüìsa Luisa, (dim.) Lüigina Luigina; a l’ par ü san Lüìge persona che mostra nella faccia tutta l’umiltà e la bontà possibile lümbrìs, lömbrìs, sétol, sm. lombrico, verma che pullula nella terra umida e grassa, utile all’agricoltura perché trasportando le foglie nello spessore del terreno favorisce la formazione dell’humus lümì (v. löm) lüminùs (v. löminùs) lümsèl (v. göminsèl) |
||