Dizionario bergamasco-italiano a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
lontà, avv. lontano, distante nello spazio e nel tempo; assente; remoto; de lontà (lóns), da lóngh da lontano; èss de lontà essere lontani dall’accordarsi; fàs de lontà de ergót mostrarsi contrario a qualche cosa; (prov.) lontà di öcc, lontà del cör la lontananza salda ogni piaga lontanà (v. slontanà) lontana, nell’uso solo nella locuz.: a la lontana in lontananza lontanansa, sf. lontananza, l’essere lontano; distacco; assenza lópa, sf. scoria, materia che si separa dai metalli fusi; residuo inutile Lörà, loc. Lurano [i carnér de (soprannome)] Lorèns, sm. Lorenzo, nome proprio; (dim.) Lorensì Lorenzino; (prov.) san Lorèns (10 agosto) de la gran caldüra il periodo più caldo dell’anno Lorentì, loc. Lorentino [i màia-fasöi / i ciribì de (soprannomi)] lorgnèt, orgnèt, sm. occhialetto, lente cerchiata con manico, un tempo di moda tra le signore lös, lösòt, sm. persona sciocca, insulsa, insipida losà (v. logià) losare (v. rosare) lösaröl (v. lüsaröl) lòsch (v. masù) lösèrta, lüsèrta, sf. lucertola, piccolo rettile dei sauri, corpo terminante in una lunga coda, lingua bifide, zampe corte, (accr.) lösertù lucertolone; e anche: uomo snervato, pigro, vile; a l’ par che l’ màe nóma di lösèrte smunto che pare il digiuno comandato, magrissimo; (prov.) a sant’Agnés la lösèrta fò d’la sés a Sant’Agnese (21 genn.) si fan vedere le prime lucertole lösìgn (v. lizìgn) lösìsia, lüsità, sf. cose di poco o di nessun pregio, inezie; freddura per nulla spiritosa lösnada, sf. lampo, baleno, luce subitanea, improvvisa lösòt, agg. e sm. scipito, insipido; pane cotto sotto la brace löss, sm. luccio, grosso e voracissimo pesce d’acqua dolce, commestibile; ha corpo allungato, muso a spatola, bocca ampia con dentini acuti Lössana, loc. Luzzana [i gioanèi de (soprannome)] Lösséa, sf. Lucia, nome proprio; (prov.) santa Lösséa ol dé piö cört che ghe séa santa Lucia (13 dic.) il giorno più corto che ci sia lössìa, sf. liscivia, preparato chimico usato come detergente nel bucato löster, agg. lustro, che risplende, pulito, terso; löster cóme ü spècc pulito come uno specchio, nettissimo löster, lücido, sm. pàtina, sf. cera da scarpe; dà ‘l löster ai scarpe pulire le scarpe, dar loro il lustro löstrà, v.tr. lustrare, lucidare, dare lucentezza; v.intr. presentare una una superficie nitida e lucente; essere lucente; löstràs (sgüràs) la ésta ripulirsi gli occhi allorché vediamo una bella ragazza; löstrà zó ‘l sò consumare roba propria; löstrà zò ergü ingiuriare qualcuno löstréssem, agg. superl. illustrissimo, epiteto di onore e rispetto, oggi di riguardo un po’ cerimonioso löstrì, sm. lustrino, ciascuno dei dischetti congianti e spendenti usati come guarnizioni a vesti femminili löstrù, sm. lustratore, operaio che pulisce e dà il lustro ai mobili lòt lòt, lòta lòta, avv. pian piano, lentamente lòt, sm. lotto, ciascuna delle parti di un fondo messe in vendita separatamente lòt, sm. lotto, gioco in cui, posti in un’urna novanta numeri, ne vengono estratti cinque e vengono premiati coloro che hanno giocato quei numeri secondo varie combinazioni; l’è ü lòt è una cosa incerta; ciapà al lòt vincere al lotto; i sólcc del lòt i và de tròt i soldi vinti al lotto vengono spesi malamente; macc chi mèt e macc chi no mèt (al lòt) è pazzo chi gioca al lotto come chi non gioca; mèt al lòt giocare al lotto; strepà ‘l lòt sbancare il lotto; tirà fò ‘l lòt estrarre il lotto lòta, sf. lotta, combattimento a corpo a corpo senz’armi; battaglia; contesa; contrasto; (v. sèspeda) |
||