Dizionario bergamasco-italiano a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
Lmé (‘), loc. Almè [i màia-rane / i màia-sacc de (soprannomi)] Lmèn (‘), loc. Almenno S. Salvatore [i guine / i durdine de (soprannomi)] lo, pron. frequente nelle valli: i lo dis lo dicono, i lo sà lo sanno löanghina, salséssa, sf. salsiccia, luganiga, carne di maiale tagliuzzata minutamente, e messa con sale e altri ingredienti in un piccolo e lunghissimo budello löangù (v. lantérna) lòbia, sf. baladùr, sm. ballatoio, terrazzino che gira intorno ad un edificio; (dim.) lobièt, lobietì loggetta; èss miga de chèi borlàcc zò d‘la lòbia non essere uno stupido; leà ergü dai sò lobiècc dissuadere, rimuovere uno da un suo proposito lobiù, logiù, sm. loggione, la parte più alta del teatro, sopra i palchi; galleria Löca, Lüca, sm. Luca, nome proprio Locadèl, loc. Locatello [i baelòcc de (soprannome)] locàl, agg. e sm. locale, che è proprio di un luogo e limitato ad un luogo; stanza, vano; luogo di pubblico ritrovo località, sf. località, luogo, regione, in riferimento alla posizione, alle caratteristiche locanda, sf. locanda, albergo di categoria e di dimensioni ridotte locandér, sm. locandiere, chi tiene una locanda locandina, sf. locandina, avviso pubblico a foggia di manifesto di limitate dimensioni locassiù, fitansa, sf. locazione, il cedere l’uso di un bene per un tempo determinato in cambio di un canone Locàt, loc. Locate [i lóch de (soprannome)] löcèrna, lücèrna, sf. lucerna, lampada a combustibile liquido, olio minerale o altro, costituita da un recipiente in cui pescano uno o più lucignoli, assai diffusa fin dall’antichità löcernare, sm. lucernario, copertura a vetrate per dar luce a scale, soffitte o stanze interne löcét, pianzolét, pianzòt, agg. lacrimoso, piangente, che è cagione di pianto lóch (v. balöca) lóch biànch (v. barbazàn) löch cömü, cagadùr, sm. latrina, sf. latrina, locale fornito di impianti igienici lóch de bósch, sm. gufo selvatico, allocco, uccello rapace notturno con occhi frontali, piumaggio bruno, coda corta lóch, sm. allocco, persona goffa e sciocca; fà ‘l lóch (de lóch) far l’indiano, lo gnorri; la nòcc l’è facia per i lóch la notte è fatta per gli allocchi löch, sm. luogo, parte dello spazio che è occupato o si può occupare materialmente; cascina; podere, terreno coltivabile più o meno vasto; fondo; (dim.) löghèt piccolo podere; a löch e a tép a tempo e luogo; dà de löch cessare; èsga miga ‘l löch non eccerci il modo; èss (fà) löch essere necessario lóch, ùse, sm. asione, gufo di palude, migratore, da noi anche stazionario, proprio delle regioni aperte e paludose, cacciatore notturno e diurno di rane, rettili, pesci, topi e insetti lochèt (v. sissöl) löchèt, sm. lucchetto, serratura mobile di metallo che con un archetto viene infilata in due occhielli, (dim.) löchetì lucchettino; mèt ol löchèt sö la bóca porre a freno la lingua lochìsia, balordàgine, balordarìa, coionada, coioneréa, sf. balordaggine, stupidità, sciocchezza; atto sventato löcià, lagrimà, öglà, spregnacà, spregnachinà, v.intr. piangere, versar lacrime in silenzio o con gemiti, per un dolore fisico o morale; v.tr. dolersi per la morte di qualcuno; rimpiangere; löcià la ìt il gocciolare, lacrimare della vite; löcià la lègna söl föch il cigolare della legna verde messa sul fuoco; löcià per ol per negót piangere per poco; ü che l’löcia e l’futa (che l’löcia sèmper) benestante che si duole dell’aver poco, benché abbia assai löciada, caregnada, pianzida, sf. pianto, espressione di forte commozione o dolore generalmente associata alle lagrime; motivo di afflizione profonda, di lutto; (dim.) löciadina pianto breve Löcìfero (v. Lücìfero) löciöm, agg. pieno di pianto e di dolore, afflitto löciömà, löciunà, v.intr. piangere dirottamente |
||