Dizionario bergamasco-italiano a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
geröl, gerölì, sm. sassolino; ó troàt in del pà ü gerölì ho trovato un sassolino nel pane gerù, sm. dirupo, scoscendimento ghiaioso gerùs, gerìv, agg. ghiaioso, coperto o costruito di ghiaia Gerusa, loc. Gerosa [i borlài / i sulì de (soprannomi)] Gerüsalèm, loc. Gerusalemme, cttà della Palestina, centro mistico della terra d’Israele Gervàs, sm. Gervasio, nome proprio gésia (v. césa) gèss, sm. gesso, minerale formato da solfato di calcio idrato, usato in egizia e per vari scopi; gèss de présa gesso da muratori; pié de gèss pieno di gesso; restà de gèss retare attonito gestì, v.tr. gestire, far gesti, gesticolare; amministrare gestiù, sf. gestione, amministrazione d’aziende o di interessi pubblici gestùr, sm. gestore, chi amministra beni o affari per conto di terzi Gesü, Jösös, sm. Gesù, figlio di Dio, fondatore della religione cristiana, redentore dell’umanità, simbolo di speranza gesüìta, sm. gesuita, religioso della compagnia di Gesù; (fig. pegg.) impostore, ipocrita, simmulatore gét (v. zét); (pl.m.) gécc, i nòcc gécc i nostri parenti gèt, sm. getto, zampillo d’acqua o d’altro liquido getà, v.tr. gettare, scagliare, buttar via; gettare il metallo fuso nella forma; riempire con malta di calcestruzzo le casseforme o gli scavi predisposti per la costruzione di una struttura; v.intr. germogliare; getà ‘n de l’òss di sèpe impronta fatta nella parte tenera dell’osso di seppia, per lavoretti in mezzo rilievo gh’i, ghe i, associazione del pron. pers. gli con i pron. pl. ms. li o f. le; glieli, gliele; a l’ ghe i darà, a l’ gh’i darà glieli, gliele darà ghe, ga, avv. ci, vi: ghe stó bé ci sto bene, a l’ ghe ‘ndarà ci andrà; rinforza il valore del verbo: a m’ ghe sè ci siamo; ghe öl óter ci vuol altro; gh’éra öna ólta c’era una volta; precede si, lo, la, li, le; segue mi, ti, gli: ghe se mèt ci si mette, me ghe mète mi ci metto; davanti a lo, la, li, le, ne diventa ce: ghe ne öl ce ne vuole; no l’ ghe n’é miga non ce n’è; valgono anche gli, a lui, a lei, a loro: se l’ ga piàs se le piace; a l’ gh’à dacc gli ha dato ghèba (v. gèba) ghécio, ghicio, linòcio, agg. bircio, di corta vista, strabico ghéda, sf. grembo, la concavità compresa tra le ginocchia e il seno di una persona seduta, per lo più di una donna; tègn i mà ‘n ghéda tenere le mani incrociate sul grembo ghégna, ghigna, sm. ghigna, atteggiamento sinistro e ostile del viso; fà sö öna ghégna buseruna storcere la faccia sentendo o vedendo cose che non s’aggrada ghèl, quatrì, sm. quattrino, moneta di poco valore, no iga gna ü ghèl non avere un becco d’un quattrino ghèl, sm. centimetro, la centesima parte del metro gherebéss (v. sgherebéss) ghèt, sm. ghetto, parte vecchia di una citta; in passato dimora coattiva degli Ebrei; luogo sudicio; parì ü ghèt (öna sinagóga de ebréi) gran baccano, confusione ghèta, sf. ghetta, soprascarpa di panno non più in uso ghidàss, gödàss, sàntol, sm. padrino di battesimo o di cresima; (f.) ghidassa, comàr madrina ghigna (v. ghégna) ghignùs, agg. ghignoso, disgustoso nel volto; antipatico |
||